"لديك كل الحق" - Translation from Arabic to English

    • You have every right
        
    • you got every right
        
    • You had every right
        
    • have every right to
        
    • 've got every right
        
    • You have every reason
        
    You have every right to be mad and yell all you want. Open Subtitles لديك كل الحق في أن يكون مجنونا ويصيح كل ما تريد.
    And you're mad as hell, and You have every right to be. Open Subtitles وأنت جنون كما الجحيم، وكان لديك كل الحق في أن يكون.
    Yes, You have every right to be angry, and yes, I was stupid all those years ago. Open Subtitles نعم لديك كل الحق لتكوني غاضبة و نعم , كنت غبياً كل هذه السنين الماضية
    you got every right to assume that I'd be the one setting fire to your table. Open Subtitles و لديك كل الحق لكي تفترض أنني المسؤول عنها أشعل النار في طاولتك.
    You had every right to defend yourself. Open Subtitles كان لديك كل الحق أن تدافعي عن نفسك
    Look, You have every right to be angry with me, but please just call me back as soon as you get this, okay? Open Subtitles إنظر، لديك كل الحق في أن تكون غاضباً مني لكن من فضلك إتصل بي فور أن تصلك هذه الرسالة، حسناً. ؟
    Look, You have every right to be pissed, I just-- Open Subtitles نظرة، لديك كل الحق أن يكون سكران، أنا just--
    You have every right to be mad at me. Open Subtitles لديك كل الحق في أن تكون غاضب علي
    You have every right to doubt my abilities, to... to be annoyed with me. Open Subtitles كان لديك كل الحق في التشكيك بقدراتي لتنزعج مني
    You have every right to be the beautiful, talented young man you are. Open Subtitles لديك كل الحق لكي تكون الشاب الجميل الموهوب الذي أنت عليه
    You have every right to be upset with me I overstepped my bounds. Open Subtitles لديك كل الحق بأن تكونين مستاءة مني. لقد تخطيت حدودي.
    You have every right to know what's happening, but not from me. Open Subtitles لديك كل الحق في معرفة ما يحدث. لكن ليس مني
    You have every right to be upset, but I was only trying to protect you. Open Subtitles لديك كل الحق في أن تكوني مستاءة ولكنني كنت أحاول حمايتك
    You have every right to tell me what to do at work, but you have no right to tell me what to do at home. Open Subtitles لديك كل الحق بان تأمرني ما لا أفعله في العمل ولكن ليس حقك بأن تأمرني ما لا أفعله في المنزل
    Mr. Stafford, You have every right to be upset, but you can't pack up and leave the state because a few people might gossip. Open Subtitles سيد ستافورد لديك كل الحق بأن تغضب ولكن لا يمكنك حزم حقائبك ومغادرة الولاية
    You have every right to hate my guts, but I just so happened to see you here. Open Subtitles أعتذر ، لديك كل الحق لتكرهيني . لكنها فقط صدفة أن أراك هنا
    Look, after everything that I've said, You have every right to say no, okay? Open Subtitles إنظري ، بعد كل شيء قلته لديك كل الحق بأن ترفضي ، حسناً ؟
    You have every right to be proud of them, as I've already told you. Open Subtitles لديك كل الحق ليفخر منهم، وأنا سبق أن قال لك.
    Okay, you got every right to feel angry, so I'm gonna make it up to you, all right? Open Subtitles حسنا، لديك كل الحق للغضب لذا سأعوضك عن الأمر، حسنا؟
    You had every right to ask him not to date her. Open Subtitles لديك كل الحق بأن تطالبيه بعدم مواعدتها
    Buddy, I know you're upset. You've got every right. Open Subtitles أعرف بأنك مستاء يا صاحبي لديك كل الحق بذلك
    But it was still wrong, and You have every reason to feel angry. Open Subtitles و لكن ذلك لازال خاطئاً, و أنت لديك كل الحق لتشعر بالغضب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more