Don't you have enough women in your life to worry about? | Open Subtitles | أليس لديك ما يكفي من النساء في حياتك لتقلق بشأنهم؟ |
Just make sure you have enough beer, turn the music up, turn the lights down low, and you'll be fine, all right? | Open Subtitles | فقط تأكدي أنه لديك ما يكفي من البيرة و شفلي الموسيقا ، خففي الإضاءة و ستكوين بخير ، حسناً ؟ |
you have enough trouble riding around the track as it is. | Open Subtitles | لكن لديك ما يكفي من المتاعب وانت تتجول هناك بالسباق |
you got enough wiggle room you can call extortion a loan. | Open Subtitles | لديك ما يكفي من المرونة التي بوسعك أنت تبتز القرض. |
Yeah, Gustav, you got enough goddamn flowers? | Open Subtitles | أجل , جوستاف لديك ما يكفي من الزهور اللعينة |
I think perhaps you've had enough of that sweet stuff. | Open Subtitles | وأعتقد أنك ربما لديك ما يكفي من الاشياء الحلوة. |
Anyway, You've got enough money to go get yourself one now. | Open Subtitles | نعم، لديك ما يكفي من المال ليصبح لديكَ صديقة الأن |
And how did you have enough gas to get this far into the Dry Zone? | Open Subtitles | وكيف كان لديك ما يكفي من الغاز للحصول على هذا بكثير في المنطقة الجافة؟ |
you have enough sycophants on this ship. | Open Subtitles | لديك ما يكفي من سيكوفانتس على هذه السفينة. |
Do you think you have enough energy to make me lunch? | Open Subtitles | هل تعتقد أن لديك ما يكفي من الطاقة لجعل لي الغداء؟ |
you have enough guns in here to outfit a small army, huh? | Open Subtitles | لديك ما يكفي من الأسلحة هنا لتجهيز جيش صغير |
you have enough men, keep them sober and do not kill for the fun of it. | Open Subtitles | لديك ما يكفي من رجال، أبقهم يقظيم ولا تقتلوا للمتعة |
You stop when you have enough money to put your kids through college. | Open Subtitles | إيقاف عندما يكون لديك ما يكفي من المال لوضع أطفالك من خلال كلية. |
And do you have enough men to honor such a guarantee? Yes, Your Highness. | Open Subtitles | وهل لديك ما يكفي من الرجال لتشريف هذا الضمان؟ |
I think you have enough people saying goodbye without me there. | Open Subtitles | اعتقد ان لديك ما يكفي من الناس لوداعك من دوني هناك |
But maybe you have enough people in your life like that already, in which case, congratulations. | Open Subtitles | لكن ربما أنت لديك ما يكفي من الأشخاص بحياتك هكذا . على كلا الأحوال ، مبارك لك |
'cause right now you got enough product in your hair To season a wok. Hello. | Open Subtitles | لأنه الآن لديك ما يكفي من المنتجات في شعرك مرحبا. |
In fact, it looks like you got enough toys for every child on Earth. | Open Subtitles | في الحقيقة ، يبدوا أنّ لديك ما يكفي من الهدايا لكل طفل علي الارض |
You sure you got enough info to sell your cover? | Open Subtitles | ولكن هل تعتقد أن لديك ما يكفي من المعلومات لتتحرك؟ |
Good, because I think you've had enough time to relax. | Open Subtitles | جيد، لأنني أعتقد كان لديك ما يكفي من الوقت للاسترخاء. |
You've got enough intar rounds to take out everybody in the mountain three times over, plus your backup weapons. | Open Subtitles | لديك ما يكفي من السلاح الصاعق لضرب أي شخص في الجبل ثلاث مرات أخرى زائدا أسلحة الدعم |
You've enough to live on. | Open Subtitles | لديك ما يكفي لكي تعيش حياتك. |
Didn't want to say anything about it. you have enough on your plate. | Open Subtitles | لم أرد أن اقول أي شيء بشأن هذا لديك ما يكفي من المتاعب |
We came here hoping to talk trade. Do you have enough here for that? | Open Subtitles | جئنا بغية نقاش مقايضة، فهل لديك ما يكفي لإتمامتها؟ |