so if you want to go get hammered or punch someone, | Open Subtitles | لذا إن أردت ان تذهب لتثمل أو أن تلكم أحدهم |
so if you want to help me stop another blackout from happening, or even if you don't, you're still gonna walk me through it. | Open Subtitles | لذا إن أردت مساعدتي لإيقاف فقدان وعي آخر عن الحدوث أو حتى إن لم ترغب بمساعدتي سيبقى عليك أن تعلمني بكل شيء |
so if you want to blame somebody, blame me, not your mother. | Open Subtitles | لذا إن أردت ملامة أحد عليك بملامتي، وليس ملامة أمك |
so if you want to claim your winnings, you're gonna have to give me that bean and let me use it. | Open Subtitles | لذا إن أردت المطالبة بأرباحك فعليك إعطائي تلك الحبّة وتركي أستعملها |
So if you need help with your book or you need someone to talk to, feel free to call me. | Open Subtitles | لذا إن أردت مساعدة لأجل كتابك، أو أردت الحديث مع أحدٍ ما, لا تتردد بالإتصال بي. |
No, I'm coming upstairs, so if you're gonna shoot, lock and load. | Open Subtitles | كلا ، أنا صاعد إليك .. لذا إن أردت أن تطلق عليّ النيران ، فصوب واطلق |
There's nothing a medic can do for this man that we cannot, so if you want to help your friend, just hold him still and listen to every word that I say. | Open Subtitles | . الطبيب سيقوم بما نقوم به الأن . لذا إن أردت مُساعدت صديقك إمسك به بقوة فحسب . و إصغي لما أقوله لك |
so if you want to see who can be grumpier, I promise you, you will lose. | Open Subtitles | لذا إن أردت التنافس في التذمّر، فأعدك أنّك ستخسر |
All I know is all I do is die, so if you want to shoot me, shoot me. | Open Subtitles | كل ما أعلمه أنني أستمر في الموت لذا إن أردت أن تطلق النار عليّ فافعل |
Someone reminded me of what's important, so if you want to hear, I would like to share it with you. | Open Subtitles | أحدهم ذكرني بالأمر المهم لذا إن أردت سماعي فأود مشاركتك الأمر |
so if you want to talk to him, why don't you hire him? | Open Subtitles | لذا إن أردت أن تتحدث معه لمَ لا تعينه معك؟ |
My body's a disaster zone right now, but it will get better, so if you want to get near it ever again, | Open Subtitles | جسمي منطقة كوارث الآن لكني سأتحسن لذا إن أردت أن تقترب منه ثانية |
Well, you know I'm behind in every class, so, if you want to study together... | Open Subtitles | ، حسناً ، أنا مقصّرة في بعض الصفوف .. لذا إن أردت ، يمكننا أن ندرس سوياً |
so if you want to learn, I want to teach. | Open Subtitles | لذا إن أردت أن تتعلمي, فأنا أريد تعليمك. |
I know you were trying to help, but... you should have called us, so if you want to be a part of this family again... next time call. | Open Subtitles | أنا أعلم أنّك تُحاول المُساعدة، ولكن... كان عليك الإتصَال بنَا، لذا إن أردت أن تكون جزءًا... |
Yours is a bit more repellent, so if you want to try... | Open Subtitles | شخصيتك منفرة بشكل أكبر ...لذا إن أردت المحاولة |
so if you want to stop this, y-- then you need to find something there, somethin that you really, really care about... | Open Subtitles | لذا إن أردت إيقاف هذا فعليك أن تجد شيئاً هناك شيئاً تهتمّ لأمره فعلاً... |
SO, IF YOU WANT TO THINK ABOUT ARTIFICIAL INTELLIGENCE, | Open Subtitles | لذا إن أردت التفكير بالذكاء الإصطناعي |
you did stay here for me once, and I don't want to stand in your way again, so if you want to leave, you should leave... but not because of something that I do or don't say. | Open Subtitles | بقيت هنا لأجلي، ولا أريد الوقوف في طريقك مجددا، لذا إن أردت المغادرة، عليك أن تغادر... |
She should be back soon, so if you want to wait inside... | Open Subtitles | ينبغي أن تعود قريبا، لذا إن أردت الانتظار في الداخل... |
So if you need to build improvised explosives in the back of a moving truck, you keep your head down, you stay focused, and you pray that nothing blows up before it's supposed to. | Open Subtitles | لذا إن أردت صناعة قنبلة بدائية في مؤخرة شاحنة متحركة يجب أن تحافظ علي كامل تركيزك |
Well, you know, he's not doing too well, so if you're gonna talk, now would be the time. | Open Subtitles | -حسنٌ, كما تعلم فهو لا يشعر بصحة جيدة لذا إن أردت الكلام, فالأن هو الوقت المناسب |