"لذا انت" - Translation from Arabic to English

    • So you
        
    So, you keep working and we get free drinks. Open Subtitles لذا انت تستمر بالعمل ونحن نحظى بمشاريب مجانية
    DID YOU START THIS BUSINESS So you COULD CONTINUE YOUR WORK? Open Subtitles هل بدات هذا العمل لذا انت تستطيعين الاستمرار بمشروعك ؟
    You're Not A Jerk, But You Are Rich, So you Qualify. Open Subtitles انت لست بـ بغيض ، لكنك ثري.. لذا انت مؤهل
    So, you see, if I fear, it's it's for my mind. Open Subtitles لذا انت تَرى لو انا خَايفُ هيكون من نفسي ماذا؟
    So you answered his ad in New York Weekly, huh? Open Subtitles لذا انت استجبت لاعلانة في النيويورك الاسبوعية اليس كذلك؟
    So you're the Marian he's always been on about. Open Subtitles لذا انت الماريان لقد كان يتحدث عنك دائماً
    Yeah, dumb-ass hit man taken out with only minor casualties on our side, So you know what, we ended up ahead. Open Subtitles أجل ، رجل الضرب الغبى خرج بـ إصابات طفيفة فقط بجانبنا ، لذا انت تعرف ما انتهينا به أمامنا
    So, you walk into a store, you see the hundreds of options for candy, and you choose a Mounds bar? Open Subtitles , لذا , انت مشيت إلى مخزن , رأيت مئات الخيارات من الحلوى وأنت أخترت حلوى ماوندز ؟
    It's human nature to find stuff out, So you will. Open Subtitles انها طبيعة البشر ان يكتشفوا الامور لذا انت
    Well, now you ruined it, So you're never gonna know what you want. Open Subtitles حسنا ,الان أنت خربته,لذا انت ابداً لن تعرفي ما تريدينه
    And if I don't confess, you can't hang me, So you're not really offering me anything, are you? Open Subtitles وان لم اعترف لايمكنك ان تشنقني لذا, انت لاتعرض علي شيء اريده حقاً
    - So you only need to use one hand... that's great. Open Subtitles لذا انت بحاجة فقط لأستخدام يد واحدة هذا عظيم
    They did not subpoena you. So, you did nothing wrong. Open Subtitles لم توجد مذكرة لذا انت لم تفعلي اي شيء خاطيء
    So you can't confirm its contents without storming the castle. Open Subtitles لذا انت لا تستطيع ان تؤكد المعلومات بدون ان تقتحم القلعه
    It sounds like you got the whole thing figured out, and you deserve it, So you go off and have fun. Open Subtitles من صوتك يبدوا أنك قمت بحساب كل الي تريدينه لذا انت تستحقينه توقفي اليوم واستمتعي
    Now we're gonna take yours So you aren't such a nuisance to me. Open Subtitles و الآن سناخذ طاقتك ايضا لذا انت لست ذلك الازعاج
    Otherwise, you have to go through all the muck, and nobody can do that, So you just... Open Subtitles وإلا ستحتاج ان تعبر من خلالها ولااحد يمكنه فعل هذا لذا انت فقط
    So you know the general location, you have some evidence that the remains might be there, so what's the issue? Open Subtitles لذا انت تعلم الموقع الاساسي . انت لديك اي دلائل ان المتبقي لا يزال هناك . اذن ما هي المشكلة ؟
    Maybe you just thought I'd never get out, So you promised me shit you couldn't deliver. Open Subtitles ربما انت اعتقدت بأن لن اخرج ابدًا لذا انت وعدتني بهراء لم تستطيع تنفيذه
    So you are on the hook for two murders, So you better start talking fast. Open Subtitles لذا انت متهم بالتحريض في جريمتي قتل لذا من الأفضل ان تتكلم بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more