"لذا رجاء" - Translation from Arabic to English

    • So please
        
    • So can you please
        
    So please hury up and do what you have to do. Open Subtitles لا لذا رجاء إستعجلى وأفعلى ما يجب ان تفعليه بسرعه
    It will be over soon, So please hang on. Open Subtitles وكل ذلك سينتهي قريباً، لذا رجاء تحلّي بالصبر
    I'm off-duty, So please don't feel weird doing drugs in front of me. Open Subtitles انا خارج الوظيفه لذا رجاء لا تقلقوا من تعاطي المخدرات امامي
    We can clean up the artifacts have both, So please go. Open Subtitles يمكننا تنظيف التحف نحن الاثنان، لذا رجاء اذهبي
    And I can't let that happen,So can you please let us go? Open Subtitles لا أستطيع أن أدع هذا يحدث لذا رجاء دعنا نذهب ؟
    We compromise. Well, this is our last lap, So please do your thing, try not to eat it. Open Subtitles نسوّي الأمر بيننا حسن , هذه لفتنا الأخيره لذا رجاء افعل شيئك
    Most young people don't have the concentration to play at a high level, So please don't get your hopes up. Open Subtitles أغلب اللاعبين الشبّان لايملكون التركيز الكافي ليلعبوا في مستوى عالي، لذا رجاء لاترفع أمالك عالياً.
    And it will be televised, So please do be prompt. Thank you. Open Subtitles وسيتم بث ذلك, لذا رجاء تيقظوا, شكراً لكم
    So please think about any phone calls you or he might have gotten or any suspicious fan mail. Open Subtitles لذا رجاء فكري بشأن اي مكالمات هاتفية انت او هو قد تلقيتماها او بريد من المعجبين مشكوك بأمره
    In a while I'll ask for questions So please remember what made you indignant when you last read a newspaper. Open Subtitles في لحظة سأجيب على أسئلتكم، لذا رجاء تذكر الذي أغضبك آخر مرة قمت بقراءة صحيفة.
    Well, one of you screwed up, So please try to figure it out. Open Subtitles حسناً، أحدكما أخفق، لذا رجاء حاولا تدارك ذلك
    So please, forgive me if, now that we're over, I'm exhausted. Open Subtitles لذا رجاء سامحني اذا انتهينا الأن, انا منهكه
    And we can't wait, So please start the goddamn car! Open Subtitles لا استطيع الانتظار لذا رجاء اديري السيارة
    So, please, stop your cheerleading, Erin. You're ridiculous. Open Subtitles لذا , رجاء , توقفي عن أندفاعك أيرن أنت سخيفة
    Tae Kyung is in the work studio So please go have a look. Open Subtitles تاي كيونـغ في أستديو العمل ، لذا رجاء أذهبي إليـه وأنظر له
    Remember, Vertusair no longer accepts cash, So please have your credit or debit card handy. Open Subtitles تذكروا ، فيرتسيار ، لاتقبل نقود سائلة الأن لذا رجاء جهزوا بطاقات إئتمانكم أو كروت الضمان
    This apartment needs some new life. So, please, make our old home your new home. Open Subtitles هذه الشقة تحتاج حياة جديدة لذا رجاء إجعلوا من منزلنا القديم منزلكم الجديد
    Look, I know that things started out sketchy with me and Quinn, but I really like her, So please. Do you, Open Subtitles إنظر أعرف ان الأمور بيني و بين "كوين" بدئت بشكل هزيل لكني معجب بها حقاً لذا رجاء ، هل
    So please, pack up your laptops and your smartphones and go. Open Subtitles لذا رجاء وضبوا أجهزة الحاسوب النقالة و هواتفكم الذكية و ارحلوا
    But, uh, seems like Geoffrey here has a handle on things, so, please, join us, Geoffrey. Open Subtitles لكن يبدو ان جيفري يتحكم بزمام الأمور لذا رجاء انضم الينا جيفري
    I'm cool with you working here, So can you please just act professional? Open Subtitles انا لا امانع بعملك هنا, لذا رجاء التزمي بعملك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more