"لذا فخور بك" - Translation from Arabic to English

    • so proud of you
        
    No matter what happens, I'm so proud of you. Open Subtitles مهما يَحْدثُ، أَنا لذا فخور بك.
    I am so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك.
    I am so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك. شكراً لكم.
    Adrian, I'm so proud of you. Open Subtitles أدريان، أَنا لذا فخور بك.
    I'm so proud of you. Open Subtitles أنا لذا فخور بك.
    Niles, I'm so proud of you. Open Subtitles النيل، أَنا لذا فخور بك.
    I'm so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك.
    He is so proud of you. Open Subtitles هو لذا فخور بك.
    -l'm so proud of you. Open Subtitles انا لذا فخور بك.
    I'm so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك.
    I'm so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك.
    I'm so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك.
    I'm so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك.
    Corky, you made me so proud of you. Open Subtitles فليني، جعلتني لذا فخور بك.
    - Mr Crane, I'm so proud of you! Open Subtitles - السّيد Crane , l'm لذا فخور بك!
    Dad, I'm so proud of you. Open Subtitles الأَبّ، أَنا لذا فخور بك.
    I am so proud of you. Open Subtitles أَنا لذا فخور بك.
    - Your dad is so proud of you. Open Subtitles - أَبّكَ لذا فخور بك.
    I am--I am so proud of you. Open Subtitles أنا - - أنا لذا فخور بك.
    I sort of thought I-- so proud of you, hon. Open Subtitles لذا فخور بك , hon.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more