"لذا قمت" - Translation from Arabic to English

    • so I
        
    • So you
        
    so I pre-RSVPed that we'd tell them when you decide. Open Subtitles لذا قمت بالرد عليهم بأننا سنخبرهم عندما تقرر حسناً
    so I did the one thing that nobody expected: Open Subtitles لذا قمت بالشيء الوحيد الذي لن يتوقعه أحد.
    so I put Mordechai Phillips. To this day, I've no idea why. Open Subtitles لذا قمت ببعض البحث وحتى اليوم، ليس لدي فكرة عن السبب
    So you... you embellished your research data to get more grant money. Open Subtitles لذا قمت بتزيين بيانات بحثك لتحصل على المزيد من اموال المنحه
    So you made the potion that put her to sleep? Open Subtitles لذا قمت بعمل الجرعة لها التي وضعتها في النوم؟
    so I did some digging. How he hires everyone. Open Subtitles لذا قمت بالقليل من البحث كيف يأجر الجميع
    so I went on a spiritual quest. My version, anyway. Open Subtitles لذا قمت برحلة روحية بنسختي الخاصة على أي حال
    I manage this ball club and I've noticed things escalating for a while, so I did some research. Open Subtitles أنا من تدير شؤون هذا الفريق و لاحظت تَسنَمُّ الوضع منذ مدة لذا قمت ببعض الأبحاث.
    But I was afraid about coyotes, so I brought it in. Open Subtitles لقد كنت اخشى عليه من حيوان القيوط لذا قمت بإدخاله
    so I've made this power of attorney in your name. Open Subtitles لذا قمت بعمل توكيل بإسمك لتتمكن من إدارة الشركة
    Penny, as you know, I'm not comfortable with prolonged goo d-byes and maudlin displays of emotion, so I prepared a short video. Open Subtitles أرجوك يا بيني, فكما تعلمين أنا لا أحب لحظات الوداع و لا المواقف المليئة بالعاطفة لذا قمت بتصوير فيديو قصير
    As you know, I'm not comfortable with prolonged good-byes and maudlin displays of emotion, so I prepared this short video. Open Subtitles كما تعلمون, أنا لا أحب لحظات الوداع و لا المواقف المليئة بالعاطفة لذا قمت بتصوير هذا الفيديو القصير
    If this nucleus were to scale, my nearest orbiting electrons would be beyond the stands, so I've scaled it down. Open Subtitles لو كانت النواة بهذا المقياس لكان أقرب مدار للنواة فى مكانى هنـا لذا قمت بتقريب المسافة اى الأسفل
    so I bought that, and when it didn't work, they said I should have bought the extra-long-life battery recharger. Open Subtitles لذا قمت بشرائه ، وعندما لم يعمل قالوا بأنه كان عليَّ شراء بطارية إعادة شحن طويلة الأجل
    so I planned to come up with my own carefully planned plan. Open Subtitles لذا قمت بالتخطيط لكي أصل الى خطتي متقنة التي تجعلني أخطط
    I was really the only one she had, so I did. Open Subtitles لقد كنتُ حقّاً الوحيدة التي بجانبها لذا .. قمت بالبقاء
    so I did another search, but not by name, by face, and that's-- that's the creepy part Bill was talking about. Open Subtitles لذا قمت ببحث آخر لكن ليس للاسم للوجه ، وكان هذا هذا الجزء المرعب الذي كان بيل يتحدث عنه
    So you and your friends traded me like a prized horse to the Dothraki. Open Subtitles لذا قمت أنت وأصدقاؤك ببيعي كهدية للدوثراكي
    You're not man enough to come after me, So you pick on an innocent little girl? Open Subtitles أنت لست رجل بما فيه الكفاية لتسعى ورائي لذا قمت بأختيار فتاة صغيرة بريئة ؟
    Couldn't call the cops without risking your scam, So you moved the body instead. Open Subtitles ولم تستطع الاتصال بالشرطة كي لا يفتضح خداعك لذا قمت يتغيير مكان الجثة
    So you and your archangels... locked her away? Open Subtitles .. لذا قمت أنت و الملائكة الساميين بحبسها بعيدًا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more