They hit the power converters, so we can't go into hyperspace | Open Subtitles | لقد أصابوا محول الطاقة لذا لا يمكننا الذهاب للفضاء الخارجي |
You see we can't secure a positive ID on you so we can't just let you leave. | Open Subtitles | كما ترين لا نستطيع تحديد هويتك بشكل قاطع لذا لا يمكننا ان ندعك تغادرين |
And our communications are jammed, so we can't even tell them everything's okay! | Open Subtitles | و اتصالاتنا مقطوعة لذا لا يمكننا حتى أخبارهم أن كل شيء جيد |
so we can't let him or anything else come between us. | Open Subtitles | لذا لا يمكننا أن نسمح له أو لأي شيء أن يفرقنا |
Listen, I'm radioactive, so we can't see each other for a while. | Open Subtitles | إسمعي، أنا مطارد بشدّة لذا لا يمكننا رؤية بعضنا لفترة. |
We don't know which stars these are, so we can't anchor the map. | Open Subtitles | نحن لا نعرف أي نجوم هذه لذا لا يمكننا تحديد المكان علي الخريطة |
I actually didn't ride my bike here, so we can't do that. | Open Subtitles | أنا في الحقيقة لم أركب دراجتي إلى هنا لذا لا يمكننا القيام بذلك |
Now, I don't have the keys yet, so we can't go in. | Open Subtitles | الآن، ليس لديّ المفاتيح بعد لذا لا يمكننا الدخول |
You're our future, so we can't afford to have you lose. | Open Subtitles | أنتِ مستقبلنا، لذا لا يمكننا تحمّل أن تخسري. |
No, yeah, we tried, it's blocked, so we can't trace it. | Open Subtitles | أجل، لقد حاولنا، إنه مغلق لذا لا يمكننا تعقبه |
I searched up and down the block, all right, but her cell phone is on voice mail so we can't track. | Open Subtitles | لقد بحثت البناية من الأعلى إلى الأسفل, حسنًا لكن هاتفها الخلوي على البريد الصوتي, لذا لا يمكننا تعقبه. |
And so we can't hang out anymore and I can't go by the bar. | Open Subtitles | و لذا لا يمكننا الصمود بعد الأن و انا لا يمكنني الذهاب الى البار |
But it's on the historical register, so we can't allow any changes. I'm so sorry. | Open Subtitles | لكنه مسجل بصفته بناية تاريخية لذا لا يمكننا السماح بالتغييرات |
All you're doing... is baiting us with these so we can't ever pay off our debts, all so you can work us to the ground! | Open Subtitles | .. كل ما تفعله تغرينا بهذا لذا لا يمكننا سداد ديوننا |
The phone's under a bulk account, so we can't trace its owner, but we can trace its ID. | Open Subtitles | الهاتف مُسجّل تحت حساب سائب، لذا لا يمكننا تتبّع مالكه، ولكن بإمكاننا تتبّع المعرّف. |
Well,our systems are still down so we can't receive memos just yet. | Open Subtitles | أنظمتنا مازالت معطلة لذا لا يمكننا إستلام المذكرات بعد |
We haven't finished the radiological scan yet, so we can't confirm the bombs are in the immediate vicinity. | Open Subtitles | لم ننته من المسح الإشعاعى بعد لذا لا يمكننا تأكيد اذا كانت القنبلتين بالجوار |
So, we can't use "Cole divorce" as our cover word anymore because I actually have a Cole divorce. | Open Subtitles | لذا "لا يمكننا استخدام "طلاق المروع كــ كلمة غطاء أكثر لأنني في الواقع لدي طلاق مروع |
so we can't tell anyone or do anything. | Open Subtitles | لذا لا يمكننا إخبار أي أحد أو فعل أي شيء. |
So we can never share the same stage again. | Open Subtitles | لذا لا يمكننا أبدا أن نتشارك المسرح ثانية |