| We have four extra tanks, so we have a long range. | Open Subtitles | لدينا أربع خزانات إضافية، لذا لدينا مدى بعيد |
| Well, there's a vending machine down the hall, and at least a dozen more bodies, so we have the makings of a lovely evening. | Open Subtitles | حسناً, هناك آله بيع فى أسفل القاعه وما لا يقل عن اثني عشر جثه آخرى لذا لدينا ما يلزم لأمسيه ممتعه |
| so we have a troubled person killing people, and demanding ransom money to bring them back. | Open Subtitles | لذا لدينا صاحب مشكلة يقتل الناس ويطلب مال فدية لإعادتهم |
| Anyway, listen, so Amin is in the studio getting stuff ready, so we got some time. | Open Subtitles | استمعي , ان امين في الاستديو يجهز الاشياء لذا لدينا بعض الوقت |
| so we got a pretty good idea, what we're gonna find on the other side, huh? | Open Subtitles | لذا لدينا فكرة جيدة عن ماذا سنجد في الجهة الأخرى |
| Oh, Dalia's sleeping outside of Versace for their annual sale, So we've got this big old place all to ourselves. | Open Subtitles | اوه داليا نائمه بالخارج في فيرساتشي لذكرى بيعهم السنوي لذا لدينا كل هذا المكان القديم الكبير لأنفسنا |
| It's a major city, so we have all the things that a big film crew need. | Open Subtitles | انها مدينة كبيره , لذا لدينا كل شيء نحتاجه |
| so we have the numbers advantage. | Open Subtitles | لذا لدينا قوة العدد أقترح أن ننقسم إلى فريقين |
| I see that you took the money, so we have an implied agreement. | Open Subtitles | أرى أنّك أخذت المال، لذا لدينا اتفاق ضمني |
| The timer's set to go off in ten minutes, so we have plenty of time. | Open Subtitles | فالمؤقت مجهز للإنفجار خلال 10 دقائق , لذا لدينا متسع من الوقت |
| Yeah, you're probably going to have to spend the night, so we have a cot... | Open Subtitles | نعم، ربما تمضى الليلة هنا لذا لدينا سرير لك |
| Clients travel here from all over, so we have an account with the hotel. | Open Subtitles | عملاء يسافرون إلى هنا من كلّ مكان، لذا لدينا حساب مع الفندق. |
| We're short on shelf space up here, so we have a lot of stuff in the back. | Open Subtitles | نعاني من نقص في حيّز الرفوف في الأعلى هنا لذا لدينا العديد من الكتب في المؤخرة |
| The surgery went very well, so we have reason to be cautiously optimistic. | Open Subtitles | مضت الجراحة بشكل جيد جداً لذا لدينا سبب للتفاؤل الحذر |
| It's not always who filed first, so we have a chance. | Open Subtitles | الأمر لا يتعلّق دائما بمن يقوم بالتوثيق أولا ، لذا لدينا فرصة |
| Putting together a lot of new wrinkles for this year, so we got a lot to learn... | Open Subtitles | جمعنا الكثير من الخطوط الجديدة لهذه السنة ، لذا لدينا الكثير لنتعلمه |
| Upside is the place is crawling with criminals, so we got beaucoup suspects to choose from. | Open Subtitles | المجهول هو المكان المفضل للمجرمين، لذا لدينا الكثير من المشتبه فيهم لنختار منهم. |
| The school was shut down three years ago, so we got complete control of the campus. | Open Subtitles | المدرسة تم إقفالها قبل ثلاث سنوات لذا لدينا تحكم كامل بالفناء |
| So, we've got about an hour to find them, really, because they're likely to get up again at sunset and move again. | Open Subtitles | لذا لدينا ساعة لنعثر عليهم لأنهم سينهضون مجددًا عند الغروب ويعاودوا التحرّك |
| So we've got two straight days of wedding planning, | Open Subtitles | لذا لدينا يومان متتاليان لتخطيط حفل الزفاف |
| I can't let you do that either, So we've got a problem. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح لك بفعل هذا كذلك لذا لدينا مشكلة |
| We only have partial, so we only have part of the picture. | Open Subtitles | لدينا جزء منه فقط، لذا لدينا صورة جزئية |