"لذا هنا" - Translation from Arabic to English

    • So here
        
    • So I'm here
        
    • So down here
        
    • So this
        
    So, here I stand, a former bitch, asking for your forgiveness. Open Subtitles لذا هنا أنا أقف . ساقطة سابقة ، أطلب مغفرتكم
    All right, So here's what I'm thinking about for the Dani dog, right? Open Subtitles حسناً، لذا هنا ما أفكر به لـ داني نقانق، حسناً؟
    So here's Selina's hard copy and Chung's is already up on his YouTube. Open Subtitles لذا هنا نسخة سيلينا المطبوعةُ وشانج جاهز على اليو تيوب
    So here's the cool part. Open Subtitles لذا هنا الجزء الجميل انا على وشك الذهاب لفوهة بركان شيابريللي
    So I'm here to pick you up, is that alright? Open Subtitles لذا هنا أَنْ أَلتقطَك، هَلْ ذلك حَسَناً؟
    So here is our chance to kick some ass for Mother Earth. Open Subtitles لذا هنا فرصتُنا إلى ركلة بَعْض الحمارِ لأمّنا الأرضِ.
    You said you wanted everything by this morning, So here's everything on the lease agreements and all of the financials. Open Subtitles أخبرتني بحاجتك لكُلّ شيء هذا الصباحِ لذا هنا كُلّ شيءُ على إتفاقياتِ الإيجارَ وكُلّ المتعلقات المالية
    Anyway, So here's where i tell a little bit about who i am and what i've done. Open Subtitles على أية حال لذا هنا حيث سأخبر قليلا عني وعن أعمالي
    So here's the deal. You've got 2 minutes to get to Compartment 5-B. Open Subtitles لذا هنا الاتفاقية لديك دقيقتين لتصل إلى حجرة 5 بى
    Hassan's not talking, So here's the plan. Open Subtitles مهما كانت الصفقة حسن لن يتكلم, لذا هنا الخطة.
    Well, turnabout's fair play, and all that, So here's an evaluation form. Open Subtitles حَسناً، إنصاف الإرتدادِ، وكُلّ ذلك، لذا هنا شكلُ تقييمِ.
    So here's what I want you to do'cause you're not going to get by on your looks. Open Subtitles لذا هنا الذي أُريدُك أَنْ تَعمَلُ ' يَجْعلُك لا تَذْهبُ للعُبُور على نظراتِكَ.
    So here I am walking my dog Rufus, like I do everyday. Open Subtitles لذا هنا أمشي كلبي روفوس، مثل أنا أعمل يومي.
    So here's what's gonna happen. Open Subtitles لذا هنا ما سيحدث ، سوف أحضرلنامشروبان،
    So here I sit, waiting to hang. Open Subtitles , لذا هنا أجلس بأنتظار أن أشنق
    You're new in town, So here's your play. Open Subtitles انت جديد بالبلدة, لذا هنا تلعب دورك
    So here's your chance, Mr Wilkes, to set the record straight. Open Subtitles لذا هنا فرصتُكَ، السّيد Wilkes، للوَضْع الحقيقة في نصابها.
    Actually, you know, the store is going great, you took care of the house so... here. Open Subtitles في الحقيقة، تَعْرفُ، إنّ المخزنَ يَذْهبُ عظيم، أَخذتَ عناية البيتِ لذا... هنا.
    So I'm here to tell you about the dirty work of managed care. Open Subtitles لذا هنا أَنْ أُخبرَك حول العملِ القذرِ للعنايةِ المُدَارةِ.
    So down here in the office? Open Subtitles لذا هنا في المكتب ؟
    So this is where we've got to part ways. Open Subtitles لكنّي أعلم أنّك لن تفعل ذلك، لذا هنا حيث نفترق.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more