"لربما يكون" - Translation from Arabic to English

    • might be
        
    • could be
        
    • might have
        
    • may have
        
    • may be the
        
    • it could
        
    • He may be
        
    It might be worth heading upwind for a while. Open Subtitles لربما يكون ذي قيمة للإتجاه عكس الريح لمدة.
    If we could at least have some briefing on it, then perhaps it might be easier for everybody, either to go along with the proposal or not. UN فإن أمكن إطلاعنا عليها بإيجاز لربما يكون من الأيسر للجميع تأييد الاقتراح أو رفضه.
    Just put it back, man. Somebody could be watching us. Open Subtitles فقط أعدها لمكانها يارجل، لربما يكون هنالك من يشاهدنا
    Have you ever just like looked into a guy's eyes and thought he could be the one? Open Subtitles الى عينا احد الأشخاص واعتقدت انه لربما يكون الشخص المنشود؟
    You know, the one that I thought might have rabies? Open Subtitles تعرف، الشخص الذي إعتقدت لربما يكون له داء كلب؟
    Look, she may have the morals of a pirate, but she would do anything for her friends. Open Subtitles انظري ، لربما يكون لديها أخلاق القراصنة، ولكن هِىَ ستفعل أي شىء مِنْ أجل أصدقائها.
    With all due respect, madam director, That may be the understatement of the century. Open Subtitles مع كل الاحترام يا سيدتي المديرة، لربما يكون هذا هي استهانة القرن
    It might be useful to review its membership with a view to giving members greater individual responsibility. UN وقال إن الرئيس قد يرى أنه لربما يكون من المفيد إعادة النظر في تشكيل اللجنة بغية إسناد مزيد من المسؤوليات إلى أعضائها.
    Camille and Fisher just left to talk to somebody who might be the Bruce we're looking for. Open Subtitles كاميل وفيشر للتو ذهبا للتحدث مع أحد ما لربما يكون بروس الذي نبحث عنه.
    It was a pretty big struggle, so there might be a page missing. Open Subtitles لقد كان شجاراً كبيراً لذا لربما يكون هناك صفحات مفقودة
    He might be infected. He may not be himself. Open Subtitles لربما يكون قد أصيب بالعدوى قد لا يكون على طبيعته
    He might be a little loopy from the muscle relaxer. Open Subtitles لربما يكون قليلاً مسترخي من مرخي العضلات
    And, you know what, th-th-there might be something to what her sister is saying. Open Subtitles و لربما يكون هناك شيءٌ فيما قالته أختها.
    I didn't mean it like that. I was just... thinking it could be a laugh. Yeah. Open Subtitles ــ فكرت أنه لربما يكون الأمر ممتعاً ــ نعم
    Not to sound too cynical, but this could be a good thing. Open Subtitles لا يبدو سيئا جداً لكن لربما يكون هذا شيء جيداً
    And this could be the difference in the war, our messages getting through. Open Subtitles و لربما يكون هذا ما سيغير مسار الحرب رسائلنا تُنقل
    You might have all the horsepower in the world, but you are in the way. Open Subtitles لربما يكون معك جميع الاحصنه لاكن مقفل الخط
    Just so you know we might have an NSA agent right here at our school. Open Subtitles لعلمكم لربما يكون بيننا عميلاً لوكالة الأمن القومي هنا بالمدرسة
    Whoever did this might have done the same thing to him. Open Subtitles أين كان، من أرتكب هذه الجريمة .لربما يكون قد إرتكبها في حقه أيضاً
    Details of casualties have yet to be confirmed but at least one Indonesian person may have been killed. UN ولا تزال تفاصيل اﻹصابات غير مثبتة ولكن لربما يكون شخص إندونيسي واحد قد قتل.
    Be warned. This may be the toughest challenge you've ever had to face. Open Subtitles إحذر لربما يكون هذا أصعب تحدى واجهته فى حياتك
    Lfwe don't play this right, it could amount to nothing. Open Subtitles إن لم نلعب بالطريقة الصحيحة لربما يكون العائد لاشيء
    He may be there, whatever else do you want to know? Open Subtitles لربما يكون هناك ,مالذي تريد معرفته ايضآ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more