"لستُ أنا" - Translation from Arabic to English

    • not me
        
    • not I
        
    • I'm not the
        
    • I am not
        
    • It wasn't me
        
    • ain't me
        
    Hey, remember. You did this to her. not me. Open Subtitles مهلاً ، تذكر أنك من فعلت ذلك بها ، لستُ أنا
    - Well, not me, actually. Open Subtitles ـ حسناً ، لستُ أنا من يحتاج إلى مُساعدة في الواقع
    - My little brother Andre pulled the trigger, not me. Open Subtitles أخي الصغير "آندريه" هو الذي سحب الزناد، لستُ أنا
    So, thank you, but it's not I who needs the help, okay? Open Subtitles لذا, شكراً لكِ, لكن لستُ أنا من يحتاج للمساعدة, فهمتِ؟
    I'm not the only one who went off the rails that night. Open Subtitles لستُ أنا الوحيدة التي خرجت عن المسار تلك الليلة
    I can assure you, on this island, I am not the bad guy. Open Subtitles أؤكّد لكِ أنّ على هذه الجزيرة لستُ أنا الشرّير
    It is not me who's crazy, it's the world itself. Open Subtitles لستُ أنا الذي هو مجنون، أنهُ العالمُ نفسه
    Uh, you know, if I said anything crazy, it was... it was probably the booze talking, not me. Open Subtitles آه أنت تعرفين إذ أني قُلتُ أي شيء مجنون كان ذلك ربما لستُ أنا من كان يتحدث لاني سكران
    "l know you hate me." Again, not me. Open Subtitles أعلم أنّكِ تكرهينني مجدداً، لستُ أنا بل الرسالة..
    You need someone, not me, not me in particular. Open Subtitles أنتِ بحاجة لشخص ما لكن،ليسأنا! لستُ أنا بالتحديد
    not me personally, but the preacher's a popular guy. Open Subtitles هل رسمت لوحة له ؟ لستُ أنا شخصياً
    The rage in you is building, but it's not me that you want to kill. Open Subtitles إنَّ الغضب بداخلك يزيد ولكن لستُ أنا مَنْ تريده
    It's not me. It's a lady over there in the first wagon. Open Subtitles . لستُ أنا الجريح إنها سيدة هناك في العربة الأولى
    It's not me you have to worry about. Open Subtitles لستُ أنا من يجب عليكِ أن تقلقي بشأنه
    - is not me. - Okay, I hear you. Open Subtitles لستُ أنا سببه - حسنًا ، لقد سمِعتُك
    not me who is hurting your child, ma'am. Open Subtitles لستُ أنا من يعذّب ابنك، يا سيدتي.
    It's not me you should come and see. Open Subtitles لستُ أنا الشخص الذي يجب عليك مقابلته
    not me. Open Subtitles لن أوذيك. هو من قتلك, لستُ أنا.
    The judicial system created those circumstances, not I. Open Subtitles تلكَ الظروف خلقَها النِظام القضائي، لستُ أنا
    I'm not the one that ordered all the phones to be ripped out down here. Open Subtitles لستُ أنا التي أمرت بإزالة كافّة الهواتف مِنْ هنا
    Well, I am not the one who thinks it's hilarious to go out there and scream, "good morning, Chicago," Open Subtitles لستُ أنا التي اعتقدتُ أنّه مِن المضحك ''الخروج و الصياح ''صباح الخير شيكاغو.
    But I do know It wasn't me that made this day happen. Open Subtitles لكني أعلم.. لستُ أنا من يعود له فضل هذا اليوم
    Like I said, it ain't me you gotta worry about. Open Subtitles كما أخبرتكم. لستُ أنا عليكم أن تقلقون منه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more