"لستُ متأكداً" - Translation from Arabic to English

    • I'm not sure
        
    • not sure I
        
    • I'm not so sure
        
    • just not sure
        
    • I-I'm not sure
        
    • I'm not really sure
        
    I'm not sure if she looks exactly like this anymore. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنها تبدوا بهذا الشكل لحد الأن
    No. I'm not sure why you're making this contentious, Ms. Healy. Open Subtitles لستُ متأكداً لماذا تجعلين الأمر يكون مثيراً للنزاع، آنسة هيلي
    I'm not sure if you guys were ever normal. Open Subtitles لستُ متأكداً يارفاق أذا ما كنتم طبيعيين بالأساس
    I'm not sure I understand what you mean, sir. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنني أفهم ما تعنيه سيّدي
    Oh, I'm not sure yet, but Ross may have been murdered. Open Subtitles لستُ متأكداً بَعد لكن روس ربما يكون قد قُتِل ماذا؟
    I'm not sure it's anything to do with her head injury. Open Subtitles انا لستُ متأكداً اذا كان لها علاقة بأصابة الرأس لديها
    I'm not sure how long they will parley with the terrorists. Open Subtitles لستُ متأكداً من الوقت الذي سيستغرقونه في المفاوضات مع الإرهابيين
    I'm not sure I have feelings for you anymore. Open Subtitles لستُ متأكداً أنني أكنّ مشاعر لكِ بعد الآن
    I'm not sure who I can trust right this moment. Open Subtitles لستُ متأكداً بمن أستطيع أن أثق في الوقت الراهن
    Yeah, well, at this point, I'm not sure that's what he was. Open Subtitles أجل، حسناً، في هذه اللحظة، لستُ متأكداً ما هو عليه حقاً
    I'm not sure I even know what that means. Open Subtitles لستُ متأكداً أنني أعرف ما يعنيه ذلك حتى.
    I'm not sure yet if I'm working with or against. Open Subtitles لستُ متأكداً بعد إذا كُنتُ سأعملُ معها أو ضدها
    I'm not sure, but ten minutes later, he was dead. Open Subtitles انا لستُ متأكداً لكن بعدَ عشر دقائق اصبحَ ميتاً
    I'm sorry, I'm not sure what you think I can do. Open Subtitles أنا آسفٌ.. أنا لستُ متأكداً مما تظنينني قادرٌ على فعله
    Could be part of the occipital, but I'm not sure. Open Subtitles قد يكون جزءاً من العظم القذالي، لكنّني لستُ متأكداً.
    I think there was a leak, but I'm not sure it was him. Open Subtitles أعتقد بأن الخرق كان موجوداً ولكني لستُ متأكداً بأن الخرق كان منه
    But I'm not sure that I'm gonna be able to just be your friend. Open Subtitles لكن لستُ متأكداً أني سأتمكن من أن أكون مجرد صديقكِ
    I'm not sure you're supposed to be in here. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنك من المفترض أن تكون هنا
    not sure I would have made it through high school without that. Open Subtitles لستُ متأكداً ما إن كنتُ سأجتازُ المرحلةَ الثانوية بدونِ كل هذا
    I'm not so sure they're gonna discharge you, Walter. Open Subtitles لستُ متأكداً من أنهم سيطلقون سراحك يا والتر
    just not sure why they're still coming after her. Open Subtitles أنا فقط، لستُ متأكداً من سبب قدومهم ورائها
    I-I'm not sure what you want me to do. Open Subtitles أنا لستُ متأكداً ما الذي تريد منّي فعله
    So, I'm not really sure that that's what happened. Open Subtitles حسناً ، لستُ متأكداً أن هذا كانَ مجري الأحداث.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more