"لست مع" - Translation from Arabic to English

    • not with
        
    • not taking
        
    • ain't with
        
    • not into
        
    • aren't you with
        
    • not here with
        
    • not really with
        
    • no longer with the
        
    - Ronny. Well, I'm not with Ronny. He was coming tonight. Open Subtitles حسناً , أنا لست مع روني هو كان قادماً الليلة
    Please tell me you're not with the morgue attendant again. Open Subtitles رجاءاً أخبرني أنك لست مع مساعد المشرحة مرة أخرى.
    If you want to be with me, you need to prove you're not with the DEA. Open Subtitles إذا كنت تريد أن تكون معي تحتاج إلى إثبات أنك لست مع الدي أي أيه
    I told you, I'm not taking your dirty money. Open Subtitles قلت لكم، وأنا لست مع المال الخاص القذرة.
    No, I know why you're not with your family. Why are you here? Open Subtitles كلا، أعلم سبب كونك لست مع عائلتك لمَ أنت هنا؟
    Maybe, but I'm not with the NYPD, and these guys can't entertain a deal without you first going on record about what it is you do and who you do it for. Open Subtitles ربما، لكنني لست مع الشرطة وهؤلاء الناس لا يستطيعون عقد صفقة حتى تقومي بذكر ما الذي تفعلينه ولمن تفعليه
    I'm not with the CIA anymore. Open Subtitles أنا لست مع وكالة الاستخبارات المركزية بعد الآن
    Oh, uh, Jeremiah. I'm not with any club. Now up to bat, Moe Gilley. Open Subtitles أوه، آه، جيرمايا ، أنا لست مع أي نادي موي جيللي ، ما رأيك به ؟
    You guys just don't recognize me'cause I'm not with the other half of my costume. Open Subtitles أنتم يا رفاق لم تتعرفوا عليَّ لأنني لست مع الجزء الآخر من زيي التنكري
    - I'm not with Nate but if I was, what's wrong with easy? Open Subtitles انا لست مع نيت ولكن اذا كنت, ما العيب في السهل؟
    I'm not with anyone until someone starts Answering some questions. Open Subtitles لست مع أي أحدٍ حتى يبدأ شخصاً بالإجابة على بعض الأسئلة
    I just want to say, for the record, I am not with this man. Open Subtitles أردت إعلامكم فحسب، أنّي لست مع هذا الرجل.
    I'm not with the U.S. Attorney. Got your address from a cop Who was half in the bag. Open Subtitles انا لست مع المدعي العام حصلت على عنوانكِ من شرطي مُرتشي
    But I don't feel it, and I think that's because I'm not with the right person. Open Subtitles لكنني لا أشعر بها واظن سببه انني لست مع الشخص المناسب
    I mean, I'm not with a lot of people, just you. Heh. Open Subtitles أعني أنا لست مع الكثير من الناس .فقط معك
    - I'm not with those losers. Open Subtitles أنا لست مع هؤلاء الخاسرين أنتظر أيها البشرى
    I am not taking my daughter on the roof and throwing her off. Open Subtitles أنا لست مع ابنتي على السطح ورمي قبالة لها.
    I'm not taking advice about women from a monk. Open Subtitles أنا لست مع نصيحة حول النساء من راهب.
    And I ain't with this old testament shit, Dawg. Open Subtitles وأنا لست مع هراء العهد القديم يا صاح.
    - Come on, look at this. - So you're not into it? Open Subtitles ـ بحقك ، انظر إلى ذلك ـ أنت لست مع الأمر إذن
    Wait a minute. Why aren't you with the boy? Open Subtitles إنتظرى لحظة لماذا لست مع الصبى ؟
    Hey, Joey, I'm surprised you're not here with some skanky extra you manipulated into sleeping with you. Open Subtitles جوى, أنا مندهشة أنك لست مع أى فتاة... تدّعى أنها كانت نائمة معك اليوم
    No, I'm not really with someone. I'm with you. Ha, ha. Open Subtitles .كلا أنا لست مع شخص ما .أنا معك
    But you're no longer with the FBI, right? Open Subtitles لكنك لست مع الفدراليين صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more