You can imagine how someone like me must feel in here. | Open Subtitles | يمكنك أن تتخيل كيف لشخص مثلي يجب أن يشعر هنا |
Will someone like me ever be able to sing? | Open Subtitles | أيمكن لشخص مثلي أن يكون قادراً على الغناء؟ |
If they can hang a woman like Miss bishop, what does that mean for someone like me? | Open Subtitles | إن كانوا قادرين على شنق إمرأة مثل الأنسة بيشوب ماذا يعني هذا لشخص مثلي ؟ |
No matter how ruined the nation is, how could a person like me be a magistrate? | Open Subtitles | بغض النظر عن مدى خراب الأمة، وكيف يمكن لشخص مثلي أن يكون قاضي؟ |
Hi, I'm Johnny, and if you have a few hours a week, you could be a Big Brother to somebody like me. | Open Subtitles | مرحبا، أنا جوني، وإذا كان لديك بضع ساعات في الأسبوع، هل يمكن أن يكون الأخ الأكبر لشخص مثلي. |
It's hard for a guy like me to get a job, but Mr. Jackson had faith in me. | Open Subtitles | من الصعب الحصول على وظيفة لشخص مثلي لكن السيد. جاكسون كان لديه إيمانٌ بي |
I just forgot how exhausting dating is for someone like me. | Open Subtitles | لقد نسيت كم هو صعبة المواعدة بالنسبة لشخص مثلي |
But I'm just a Muslim kid from Michigan who found out that the American dream was a lie for someone like me. | Open Subtitles | لكنني مجرّد فتى مسلم من ميتشغان والذي إكتشف أن الحلم الأمريكي كان كذبة لشخص مثلي. |
I don't think this is gonna end well, not for someone like me. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد أن هذا سينتهي بنهاية جيدة، ليس لشخص مثلي. |
What I don't get is why you're here. Well, I mean, it's rare for someone like me to be able to return something. | Open Subtitles | من النادر لشخص مثلي أن يكون قادرا على إرجاع شيء كهذا |
Guys like you and Rooster, you might get other chances, but for someone like me, this shit is it, man. | Open Subtitles | أشخاص مثلكم ربما يحصلون على فرصتهم لكن لشخص مثلي إنتهى الأمر |
♪ You see these words collide, waitin'for someone like me ♪ | Open Subtitles | ♪ ترى هذه الكلمات تتصادم، تنتظرين 'لشخص مثلي ♪ |
But all things considered, that's a tall order-- for someone like you to absolve someone like me. | Open Subtitles | لكن بالنظر لكل شيء انه أمر صعب جداً عليك ان تغفر لشخص مثلي |
it all gets to feel a bit technical, and also a bit overwhelming sometimes frankly, to someone like me when what it's all actually about is really very simple. | Open Subtitles | ستدب فيها التقنية وايضاً ببعض الصعوبات بصراحة لشخص مثلي |
But I don't think I'll ever understand how someone like me could get to be with someone like you. | Open Subtitles | ولكن لا اعتقد انني سافهم ابدا كيف يمكن لشخص مثلي ان يحظى بك |
Maybe it's time for someone like me... to come over there and wipe that smug grin off your face. | Open Subtitles | ربما حان الوقت لشخص مثلي أن يأتي إلى هناك ويزل تلك الأبتسامة المتعجرفة من وجهك. |
They couldn't afford to let someone like me have these feelings and desire to have a family with you someday, stand in their way. | Open Subtitles | لم يتحملوا السماح لشخص مثلي بأن يمتلك مثل تلك المشاعر والرغبة في أن يكون له عائلة معكك ليقف في طريقهم |
To a person like me, who is obviously from a lower class, being called "lowly" one isn't that hurting. | Open Subtitles | لشخص مثلي , الذي من الطبقة السفلى , التي يطلق عليهم " الوضيع" لا احد يمكنه أن يؤذي |
Well, as long as you're not gonna take your own advice, you're gonna need somebody like me. | Open Subtitles | حسناً, طالما أنّكَ لن تستمع للنصائح فأنتَ تحتاج لشخص مثلي |
I got 25 years, and it's a hell of lot different inside a max shack for a guy like me than it is for you. | Open Subtitles | عقوبتي 25 عامًا، وهي مختلفة كثيرا عنكَ داخل هذا السجن بالنسبة لشخص مثلي عنكَ |