Provision is made for the purchase of spare parts for equipment not covered elsewhere. | UN | ٦٤ - رصد اعتماد لشراء قطع غيار للمعدات غير المذكورة في مكان آخر. |
Provision is made for the purchase of spare parts and regular maintenance for 10 vehicles at an average annual cost of $1,825 per vehicle. | UN | ٣٦ - رصد الاعتماد لشراء قطع غيار وللاصلاحات والصيانة المنتظمة لعشر مركبات بكلفة سنوية تبلغ في المتوسط ٨٢٥ ١ دولار لكل مركبة. |
Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and maintenance for 20 vehicles. | UN | ٣١ - يوجد اعتماد لشراء قطع الغيــار والاصلاحــات والصيانـــة اللازمة ﻟ ٢٠ مركبة. |
Provision had been made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of generators and communications equipment. | UN | رصد اعتماد لشراء قطع غيار ﻹصلاح وصيانة المولدات الكهربائية ومعدات الاتصالات. |
Provision of $877,100 is also made for spare parts, repairs and maintenance of equipment based on 7.5 per cent of the existing electronic data-processing inventory value, in addition to $18,000 per month for generator maintenance services. | UN | وخصص اعتماد قدره 100 877 دولار أيضا لشراء قطع الغيار وإجراء الإصلاحات والصيانة للمعدات، استنادا إلى نسبة 7.5 في المائة من القيمة الحالية لمخزونات تجهيز البيانات إلكترونيا، إضافة إلى 000 15 دولار في الشهر لخدمات صيانة مولدات الكهرباء. |
Lower requirements of $77,300 were owing to the availability of surplus stock transferred from UNPF and the non-requirement to purchase spare parts to recondition generators as was envisaged during the preparation of the cost estimates. | UN | يُعزى انخفاض الاحتياجات البالغة ٣٠٠ ٧٧ دولار إلى توافر مخزون فائض منقول من قوات السلام التابعة لﻷمم المتحدة وإلى عدم الاحتياج لشراء قطع غيار لتجديد المولدات الكهربية حسب المتوخى أثناء إعداد تقديرات التكاليف. |
Provision is made for the purchase of spare parts for equipment not covered elsewhere, and includes data-processing equipment, generators, office, accommodation and medical equipment. | UN | رصد هذا الاعتماد لشراء قطع غيار للمعدات غير المدرجة في مكان آخر، وتشمل معدات تجهيز البيانات ومولدات كهرباء ومعدات المكاتب واﻹقامة ومعدات طبية. |
Provision is made for the purchase of spare parts, repair and regular maintenance of 56 United Nations-owned vehicles at the rate of $1,825 per vehicle per annum. | UN | يرصد اعتماد لشراء قطع الغيار واﻹصلاح والصيانة العادية ﻟ ٦٥ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة بمعدل ٥٢٨ ١ دولارا للمركبة الواحدة في السنة. |
Provision is made for the purchase of spare parts and the repair and maintenance of EDP and other equipment at the rate of $1,500 per month for three months. | UN | يرصد اعتماد لشراء قطع الغيار وإصلاح وصيانة معدات التجهيز اﻹلكتروني للبيانات وغيرها من المعدات بمعدل ٠٠٥ ١ دولار في الشهر لمدة ثلاثة أشهر. |
The provision made for the purchase of spare parts, repairs and maintenance was insufficient to cover the actual cost of spare parts provided by the Governments of Argentina and Austria, resulting in overexpenditure of $84,700. | UN | كان الاعتماد المرصود لشراء قطع الغيار والاصلاح والصيانة غير كاف لتغطية التكلفة الفعلية لقطع الغيار المقدمة من حكومتي اﻷرجنتين والنمسا، مما أدى إلى تجاوز في الانفاق بقيمة ٧٠٠ ٨٤ دولار. |
Provision is made for the purchase of spare parts for 185 vehicles, consisting of 38 United Nations-owned and 147 contingent-owned vehicles based on a rate of $186 per vehicle per month. | UN | هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع الغيار اللازمة ﻟ ١٨٥ مركبة، مؤلفة من ٣٨ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ١٤٧، مملوكة للوحدات، محسوبا على أساس معدل قدره ١٨٦ دولارا للمركبة شهريا. |
46. Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and regular maintenance for an average of 600 United Nations-owned and 276 contingent-owned vehicles expected to be in the mission area during the period. | UN | ٤٦ - يرصد اعتماد لشراء قطع الغيار واﻹصلاحات والصيانة العادية لما متوسطه ٦٠٠ مركبة تملكها اﻷمم المتحدة و ٢٧٦ تملكها الوحدات العسكرية المتوقع أن تكون في منطقة البعثة أثناء هذه الفترة. |
Actual expenditures for the reporting period amounted to $275,900 for the purchase of spare parts for the repair and maintenance of an ageing fleet operating in harsh climatic conditions. | UN | أما النفقات الفعلية للفترة قيد الاستعراض فبلغت ٩٠٠ ٢٧٥ دولار وكانت لشراء قطع غيار ﻷغراض تصليح وصيانة السيارات التي تستعمل في ظروف مناخية قاسية. |
While provision was made for the purchase of spare parts for 185 vehicles based on a rate of $186 per vehicle per month, actual costs averaged $153 per month. | UN | وبينما تم رصد اعتماد لشراء قطع غيار ﻟ ١٨٥ مركبة على أساس سعر قدره ١٨٦ دولار لكل مركبة شهريا، فإن متوسط التكاليف الفعلية بلغ ١٥٣ دولار في الشهر. |
Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and regular maintenance for 680 contingent-owned vehicles and 889 United Nations-owned vehicles. | UN | ٦٩ - أدرج مبلغ لشراء قطع غيار وإصلاح وصيانة عادية ﻟ ٦٨٠ مركبة تملكها الوحدة و ٨٨٩ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة. |
73. Provision is made for the purchase of spare parts for various equipment listed above and the costs for repairs and maintenance. | UN | ٧٣ - رصد اعتماد لشراء قطع غيار لمختلف المعدات المذكورة أعلاه، ولتغطية تكاليف التصليح والصيانة. |
Provision is made for the purchase of spare parts, maintenance, accident damage and hostility damage repairs for 2,293 United Nations-owned vehicles and 7,818 contingent-owned vehicles. | UN | ٩٦ - يغطي الاعتماد ما يلزم لشراء قطع الغيار والصيانة واصلاح اﻷضرار الناجمة عن الحوادث وعن اﻷعمال العدائية، من أجل ٢٩٣ ٢ مركبة مملوكة لﻷمم المتحدة و ٨١٨ ٧ مركبة مملوكة للوحدات. |
Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and regular maintenance for 10 vehicles at an average annual cost of $1,825 per vehicle. | UN | ٣٨ - رصد الاعتماد لشراء قطع غيار وﻹجراء اﻹصلاحات والصيانة المنتظمة لعشر مركبات بكلفة سنوية تبلغ في المتوسط ٨٢٥ ١ دولار لكل مركبة. |
Provision is made for the acquisition of spare parts for the repair and maintenance of communications equipment at a rate of $7,920 per month. | UN | هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع الغيار ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات بمعدل ٩٢٠ ٧ دولارا للشهر الواحد. |
Provision is made for the acquisition of spare parts and supplies for the repair and maintenance of communications equipment estimated at the rate of $7,460 per month. | UN | هناك اعتماد مطلوب لشراء قطع غيار ولوازم ﻹصلاح وصيانة معدات الاتصالات بتكلفة تقدر بمعدل ٤٦٠ ٧ دولار في الشهر. |
32. Provision is made for spare parts, repairs and servicing of office (photocopiers, fax machines, typewriters) and data-processing equipment ($4,500) and for the maintenance of generators ($2,000). | UN | ٢٣ - يرصد اعتماد لشراء قطع غيار وﻷعمال التصليح وصيانة معدات المكاتب )أجهزة الاستنساخ، وأجهزة الفاكس، وآلات الطباعة( ومعدات تجهيز البيانات )٥٠٠ ٤ دولار( ولصيانة المولدات )٠٠٠ ٢ دولار(. |
In January 1995, barely six months later, a request was made to Headquarters on an immediate operational requirement (IOR) basis to purchase spare parts for the Bedford trucks. | UN | وفي كانون الثاني/يناير ١٩٩٦، ولما تكد تمضي ستة أشهر، قدم طلب إلى المقر الرئيسي، على أساس احتياج فوري للعمليات لشراء قطع غيار للشاحنات من طراز بدفورد. |
(c) The prioritization of the purchase of spare parts for equipment in the field, given that the maintenance of mobile equipment is so critical to the Mission's success. | UN | (ج) منح الأولوية لشراء قطع الغيار للمعدات في الميدان نظرا لأن صيانة المعدات المتنقلة يشكل عاملا أساسيا لنجاح البعثة. |