Outstanding, my boy. I always knew you'll do great things. | Open Subtitles | ممتاز أيها الصبي لطالما عرفت أنك تقوم بأشياء عظيمة |
I always knew that she hated me... but I always thought that you were my best friend! | Open Subtitles | لطالما عرفت أنها تكرهني لكني دائما أعتقدت أنك أعز أصدقائي |
I always knew you'll settle down, eventually. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنّك سوف تستقر في نهاية المطاف. |
Well, I've always known that women were ruthless, but I didn't think I'd find the proof in my own wife. | Open Subtitles | حسناً، لطالما عرفت أن النساء بلا رحمة ولكني لم أظن أني سأجد الدليل في زوجتي |
Much as I longed to see that medal in your hand, in my heart I've always known that... | Open Subtitles | بقدر ما كنت أتوق لرؤية تلك الميدالية في يدك في قلبي لطالما عرفت بأن |
I always knew you were destined for great things. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنه مقدر لك فعل امور عظيمة |
I always knew we'd reunite someday. | Open Subtitles | لطالما عرفت أننا سنتحد مجدداً بطريقة ما. |
I always knew this day would come, and I wish I could be at your side as you set sail to take back what is yours. | Open Subtitles | لطالما عرفت ان هذا اليوم سيأتي واتمنى بأن اكون بجانبك عندما تبحرين لاستعادة ماهو لك |
I always knew there was magic in the world. | Open Subtitles | لطالما عرفت بأن هُناك سحرٌ ما في هذا العالم. |
Yes, we've had difficult times, but somehow I always knew that he's got it in him. | Open Subtitles | مررنا بأوقات صعبةو لكن بطريقة ما لطالما عرفت |
I think I always knew that your dad wasn't the right guy for me. | Open Subtitles | أعتقد أنني لطالما عرفت أن والدك . لم يكن الرجل المناسب لأجلي |
I always knew I could not trust you. | Open Subtitles | لطالما عرفت دوماً إنه ليس بمقدوري الوثوق بك، |
I always knew how to speak, and that's strange, isn't it? | Open Subtitles | لطالما عرفت كيفية التحدث، وهذا غريب ، أليس كذلك؟ |
For me, I always knew I was fated to dangle from the end of a rope, so I made sure to leave none behind to mourn for me. | Open Subtitles | بالنسبة لي لطالما عرفت بأني سأتدلى من حبل المشنقه لذا تأكدت من أن لا أترك أحد خلفي ليحزن علي |
Oh, God. I always knew it would end like this. | Open Subtitles | يا للهول، لطالما عرفت أن الأمر سينتهي هكذا |
I always knew we would be wed, even when I first returned and you were nothing but worry and reservations. | Open Subtitles | لطالما عرفت بأننا سنتزوج حتى عند أول عوده لي وأنت كنت قلقاً ومتحفظ,عرفت. |
And I always knew on some level she'd leave me, and I wasn't ready to be hurt like that. | Open Subtitles | لطالما عرفت أنها سوف تتركني لسبب ما ولم أكن مستعداً لجرح كهذا |
I've always known he could be that, but most people didn't. | Open Subtitles | لطالما عرفت بأنه سيكون كذلك ولكن معظم الناس لم يكونوا يعتقدوا ذلك |
I'm afraid I've always known this day would arrive. | Open Subtitles | أخشى أنني لطالما عرفت أنّ هذا اليوم آتٍ |
You always knew you'd get far, right, Michele? | Open Subtitles | لطالما عرفت أنك ستنجحين، أليس كذلك يا ميشيل؟ |
'I'd always known I'd have to run away from home at some point. | Open Subtitles | لطالما عرفت انه سيأتي وقت وسأهرب من المنزل |