Members elected on 6 March 1990, for a four-year term, by the | UN | اﻷعضاء الذين انتخبتهم في ٦ آذار/مارس ١٩٩٠ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا السادسـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات |
Members elected on 6 March 1992, for a four-year term, by the | UN | اﻷعضاء الذين انتخبتهم فـي ٦ آذار/مارس ١٩٩٢ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا الثامنـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات |
Members elected on 6 March 1990, for a four-year term, by the | UN | اﻷعضاء الذين انتخبتهم في ٦ آذار/مارس ١٩٩٠ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا السادسـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات |
Members elected on 6 March 1992, for a four-year term, by the | UN | اﻷعضاء الذين انتخبتهم فـي ٦ آذار/مارس ١٩٩٢ لجنة حقـوق الانسـان في دورتهـا الثامنـة واﻷربعيـن لعضوية مدتها أربع سنوات |
In this regard, the Unit has decided that, starting in 1999, the election of the Chairman and the Vice-Chairman will not follow the existing practice of regional rotation for a one-year term. | UN | وفي هذا الصدد، قررت الوحدة ألا تتبع في انتخاب الرئيس ونائب الرئيس، ابتداء من عام ١٩٩٩، الممارسة القائمة وهي التناوب اﻹقليمي لعضوية مدتها سنة واحدة. |
It is therefore necessary for the General Assembly and the Security Council, during the fifty-fourth session of the Assembly, to elect five judges for a term of office of nine years, beginning on 6 February 2000. | UN | وبناء على ذلك، ينبغي للجمعية العامة ومجلس اﻷمن أن ينتخبا أثناء الدورة الرابعة والخمسين للجمعية العامة خمسة قضاة لعضوية مدتها تسع سنوات تبدأ في ٦ شباط/فبراير ٠٠٠٢. |
3. At its present session, the Council is to elect nine members of the Committee for a four-year term, beginning on 1 January 1997. | UN | ٣ - ومن المقرر أن ينتخب المجلس في دورته الحالية تسعة أعضاء في اللجنة لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في ١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٧. |
In document A/C.5/65/7, the Secretary-General communicated the names of seven persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a four-year term of office beginning on 1 January 2011. | UN | وفي الوثيقة A/C.5/65/7، قدم الأمين العام أسماء سبعة أشخاص رشحتهم حكوماتهم من أجل تعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2011. |
In document A/C.5/68/4, the Secretary-General communicated the names of six persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2014. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/4 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير ٢٠14. |
In document A/C.5/68/5/Rev.1, the Secretary-General communicated the names of six persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2014. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/5/Rev.1 أسماء ستة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
In document A/C.5/68/8, the Secretary-General communicated the names of five persons who had been nominated by their respective Governments for appointment or reappointment for a four-year term of office beginning on 1 January 2014. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/8 أسماء خمسة أشخاص رشحتهم حكوماتهم لتعيينهم أو إعادة تعيينهم لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
In document A/C.5/68/8/Add.1, the Secretary-General communicated the name of one person who had been nominated by his Government to serve as Vice-Chair of the Commission for a four-year term of office beginning on 1 January 2014. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/64/8/Add.1 اسم شخص واحد رشحته حكومته للعمل نائبا لرئيس اللجنة لعضوية مدتها أربع سنوات ابتداء من 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
In document A/C.5/68/9, the Secretary-General communicated the name of one person who had been nominated by her Government for appointment for a three-year term of office beginning on 1 January 2014. | UN | وقدم الأمين العام في الوثيقة A/C.5/68/9 اسم شخص واحد رشحته حكومته لتعيينه لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
In its 1997 annual report,2 the Unit informed the General Assembly that it had decided that, starting in 1999, the election of the Chairman and the Vice-Chairman would not follow the existing practice of regional rotation for a one-year term. | UN | وفي تقريرها السنوي لعام ١٩٩٧)٢(، أبلغت الوحدة الجمعية العامة بأنه ابتداء من عام ١٩٩٩ لن يتم انتخاب الرئيس ونائب الرئيس وفقا للممارسة القائمة وهي التناوب اﻹقليمي لعضوية مدتها سنة واحدة. |
Venezuela Zimbabwe Notes a At its 31st plenary meeting, on 26 October 2001, the General Assembly elected Spain to replace Portugal for a one-year term beginning on 1 January 2002. | UN | (أ) قامت الجمعية العامة، في جلستها العامة الحادية والثلاثين، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، بانتخاب اسبانيا لتخلف البرتغال لعضوية مدتها سنة واحدة، اعتبارا من 1 كانون الثاني/يناير 2002. |
Finlandcc Norwaycc Swedenj a At its 31st plenary meeting, on 26 October 2001, the General Assembly elected Spain to replace Portugal for a one-year term beginning on 1 January 2002. | UN | (أ) انتخبت الجمعية العامة، في جلستها العامة الحادية والثلاثين، المعقودة في 26 تشرين الأول/أكتوبر 2001، اسبانيا لتحل محل البرتغال لعضوية مدتها سنة واحدة، اعتبارا من 1 كانون الأول/ديسمبر 2002. |
m At its 44th plenary meeting, on 25 October 2002, the Council further postponed to a future session the nomination of one member from Western European and other States for election by the General Assembly for a three-year term beginning on 1 January 2003 (decision 2002/201 D). | UN | (م) في الجلسة العامة الرابعة والأربعين، المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أرجأ المجلس أيضا إلى دورة قادمة ترشيح عضو من أوربا الغربية ودول أخرى لانتخابه من قبل الجمعية العامة لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2003 (المقرر 2002/201 دال). |
26. Mr. Stöckl (Germany) was recommended for designation as Vice-Chair of the International Civil Service Commission for a four-year term beginning on 1 January 2014. | UN | ٢٦ - وأُوصي بتعيين السيد ستوكل (ألمانيا) نائبا لرئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية لعضوية مدتها أربع سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
29. Ms. Bocharova (Russian Federation), for the Eastern European States, was recommended for appointment to the Independent Audit Advisory Committee for a three-year term beginning on 1 January 2014. | UN | ٢٩ - وأُوصي بتعيين السيدة بوتشاروفا (الاتحاد الروسي) عن دول أوروبا الشرقية في اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة لعضوية مدتها ثلاث سنوات تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2014. |
At the 53rd meeting, the Council postponed the election of two members from African States and two members from Asia-Pacific States for a three-year term beginning on 1 January 2013 and expiring on 31 December 2015 (see decision 2012/201 D). | UN | وفي الجلسة 53، أرجأ المجلس انتخاب عضوين من الدول الأفريقية وعضوين من دول أسيا والمحيط الهادئ لعضوية مدتها ثلاثة أعوام تبدأ في 1 كانون الثاني/يناير 2013 وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2015 (انظر المقرر 2012/201 دال). |