"لعلّ اللجنة" - Translation from Arabic to English

    • the Commission may
        
    • the Committee may
        
    Therefore, the Commission may want to consider the following matters: UN ومن ثم، لعلّ اللجنة تريد النظر في المسائل التالية:
    In that regard, the Commission may wish to assess whether the continuing servicing of six working groups is appropriate. UN وفي هذا الصدد، لعلّ اللجنة تودُّ تقييم ما إذا كان مناسباً الاستمرار في خدمة ستة أفرقة عاملة.
    However, the Commission may wish to encourage further efforts to ensure that an increasing number of abstracts on texts other than the CISG and an increasing number of abstracts from underrepresented regions are reported in the system. UN ومع ذلك، لعلّ اللجنة تودّ أن تشجّع على مضاعفة الجهود من أجل زيادة عدد ما يعرضه النظام من خلاصات بشأن نصوص أخرى خلاف اتفاقية البيع ومن خلاصات واردة من مجموعات إقليمية ممثلة تمثيلاً منقوصاً.
    In addition, the Commission may wish to emphasize the importance of UNODC incorporating the issue of gender more broadly into its programmes and projects in the justice sector; UN إضافة إلى ذلك، لعلّ اللجنة تودّ أن تؤكد أهمية قيام المكتب بإدماج قضية نوع الجنس على نحو أوسع نطاقا ضمن برامجه ومشاريعه في قطاع العدالة؛
    the Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision: UN 8- لعلّ اللجنة تودُّ أن تنظر في أن توصي المجلس باعتماد مشروع المقرر التالي:
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work at its fiftieth session. UN وبعد إقرار جدول الأعمال، لعلّ اللجنة تودّ أن تضع جدولا زمنيا وتتفق على تنظيم الأعمال لدورتها الخمسين.
    Following the adoption of the agenda, the Commission may wish to establish a timetable and agree on the organization of work at its fifty-first session. UN وبعد إقرار جدول الأعمال، لعلّ اللجنة تودّ أن تضع جدولا زمنيا وتتفق على تنظيم الأعمال لدورتها الحادية والخمسين.
    In relation to the mandate of UNCITRAL, the Commission may wish to note the following: UN وفيما يتعلق بولاية الأونسيترال، لعلّ اللجنة تود ملاحظة ما يلي:
    In that regard, the Commission may wish to take the following actions: UN وفي هذا الصدد، لعلّ اللجنة تود اتخاذ الإجراءات التالية:
    In that regard, the Commission may wish to take the following actions: UN وفي هذا الصدد، لعلّ اللجنة تود اتخاذ الإجراءات التالية:
    the Commission may wish to request that UNODC increase its technical assistance to Member States to help them improve legal and regulatory regimes for countering money-laundering and the financing of terrorism. UN 36- لعلّ اللجنة تودّ أن تطلب إلى المكتب زيادة حجم المساعدة التقنية التي يقدمها إلى الدول الأعضاء لمساعدتها على تحسين النظم القانونية والتنظيمية لمكافحة غسل الأموال وتمويل الإرهاب.
    the Commission may wish to request that UNODC increase technical assistance to Member States to develop systems and methods for confiscating and recovering the proceeds of piracy. UN 40- لعلّ اللجنة تودّ أن تطلب إلى المكتب زيادة حجم المساعدة التقنية التي يقدمها إلى الدول الأعضاء لوضع نظم وطرائق لمصادرة عائدات القرصنة واستردادها.
    the Commission may wish to consider the following questions for further discussion: UN 25- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في الأسئلة التالية لغرض مواصلة المناقشة:
    In doing so, the Commission may also wish to assess the advantages and practical consequences of a holistic and flexible approach that renders the different modalities of international cooperation complementary to each other. UN وعند قيامها بذلك، لعلّ اللجنة تودّ أيضاً أن تضطلع بتقييم المزايا والنتائج العملية في اتّباع نهج كلّي ومرن من شأنه أن يحقق التكامل بين شتى أساليب التعاون الدولي.
    the Commission may therefore wish to update the Legislative Guide on selection of the concessionaire to reflect relevant provisions of the Model Law. UN ومن ثمَّ، لعلّ اللجنة تودّ أن تحدِّث النص المتعلق باختيار صاحب الامتياز من الدليل التشريعي بطريقة تجسّد فيه الأحكام ذات الصلة من القانون النموذجي.
    In view of the conclusions set out above, the Commission may wish to recommend that: UN 59- واعتبارا للاستنتاجات الواردة أعلاه، لعلّ اللجنة تودّ أن توصي بما يلي:
    Alternatively, the Commission may wish to request that the Secretariat continue to follow closely legal developments in the relevant areas, with a view to making appropriate suggestions in due course. UN وعلى نحو بديل، لعلّ اللجنة ترغب في أن تطلب إلى الأمانة أن تتابع عن كثب التطوّرات القانونية في المجالات الوثيقة الصلة بالموضوع، بغية تقديم اقتراحات مناسبة في الوقت الملائم.
    In that case, the Commission may wish to consider whether the Secretariat should be requested to publish the sample chapter, with whatever amendments the Commission may consider appropriate, as a stand-alone publication. UN وفي تلك الحالة، لعلّ اللجنة ترغب في النظر فيما إذا كان ينبغي الطلب إلى الأمانة أن تنشر النص النموذج، مع أيّ تعديلات قد ترتئي اللجنة أن من المناسب إدخالها عليه، باعتباره منشورا مستقلا بذاته.
    [Note to the Commission: the Commission may wish to consider adding a recommendation that specifically addresses enforcement of security rights in attachments.] UN [ملاحظة إلى اللجنة: لعلّ اللجنة تود أن تنظر في إضافة توصية تتناول تحديدا إنفاذ الحقوق الضمانية في الملحقات.]
    the Committee may wish to consider recommending to the Board the adoption of the following draft decision: UN 17- لعلّ اللجنة تودّ أن تنظر في توصية المجلس باعتماد مشروع المقرَّر التالي:
    the Committee may wish to recommend to the Industrial Development Board the adoption of the following draft decision: UN 8- لعلّ اللجنة تودُّ أن توصي مجلس التنمية الصناعية باعتماد مشروع المقرَّر التالي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more