"لعملية التخطيط" - Translation from Arabic to English

    • planning process
        
    • planning exercise
        
    • of planning
        
    • for planning
        
    • planning for
        
    • of the planning
        
    • to the planning
        
    Thereafter, integrated mission planning process training modules would be developed. UN وسيجري بعده إعداد نماذج تدريبية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات.
    The results include: the issuance of basic standards and requirements for integration between multidimensional peacekeeping and the United Nations country team and a guidance package for the integrated mission planning process. UN وتشمل النتائج ما يلي: إصدار المعايير والمتطلبات الأساسية اللازمة لتحقيق التكامل بين عمليات حفظ السلام المتعددة الأبعاد وأفرقة الأمم المتحدة القطرية، ووضع خطة توجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات.
    The Integration Steering Group has decided that the integrated mission planning process guidelines will be revised by 2012. UN وقد قرر الفريق التوجيهي للتكامل تنقيح المبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثة بحلول عام 2012.
    UNOPS distribution of resources among functions is a reflection of a planning process in which allocations are based on strategic goals and accountability. UN وتوزيع المكتب للموارد بين المهام هو تجسيد لعملية التخطيط التي تستند فيها المخصصات إلى الأهداف الاستراتيجية والمساءلة.
    Since 2010, the Council has completed two biennial cycles of a strategic planning exercise for gender mainstreaming. UN ومنذ عام 2010، أكمل المجلس دورتين فترة كل منهما سنتان لعملية التخطيط الاستراتيجي، من أجل تعميم مراعاة المنظور الجنساني.
    Currently the team is intensifying its support for the planning process for the next phases of AMISOM deployment. UN ويكثف الفريق حاليا دعمه لعملية التخطيط لمراحل النشر التالية للبعثة.
    In Panama, for example, the European Union, UNICEF and non-governmental organizations supported the planning process. UN ففي بنما، على سبيل المثال، قدم الاتحاد اﻷوروبي واليونيسيف ومنظمات غير حكومية الدعم لعملية التخطيط.
    Work is already under way to develop integrated mission planning process training and materials. UN ويجري العمل حاليا لاستحداث تدريب ومواد لعملية التخطيط المتكامل للبعثات.
    Also, the Board recommended that there be extensive consultation with the United Nations country teams from the first phase of the mission planning process. UN كما أوصى المجلس بإجراء مشاورات مستفيضة مع أفرقة الأمم المتحدة القطرية اعتبارا من المرحلة الأولى لعملية التخطيط للبعثة.
    Creation of an integrated mission planning process cell UN إنشاء وحدة لعملية التخطيط المتكامل للبعثات
    26. Develop an integrated mission planning process handbook and training course for United Nations agencies and external stakeholders UN 26 - وضع دليل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات وبرنامج تدريبي لوكالات الأمم المتحدة وأصحاب المصلحة الخارجيين
    However, the handbook and training package will need to be re-examined in the light of the ongoing integrated mission planning process review, which will entail a postponement in finalizing the handbook. UN إلا أنه ستكون هناك حاجة إلى إعادة فحص الدليل ومجموعة أنشطة التدريب في ضوء الاستعراض المستمر لعملية التخطيط المتكامل للبعثات الذي سيستلزم إرجاء وضع اللمسات الأخيرة على الدليل.
    With regard to mission planning, the Department of Peacekeeping Operations has established a working group that has completed its initial mapping of the integrated planning process. UN وفيما يتعلق بالتخطيط للبعثات، شكلت إدارة عمليات حفظ السلام فريقا عاملا أنجز رسم الخطوط الأولى لعملية التخطيط المتكاملة.
    The basic core of the regional planning process is the general framework, which lays down the basic principles of spatial organization and restructuring. UN وإن الجوهر الأساسي لعملية التخطيط الإقليمي هو الإطار العام الذي يرسي المبادئ الأساسية للتنظيم وإعادة الهيكلة المكانية.
    The Special Committee welcomes progress in the development of an integrated mission planning process handbook and training course. UN وترحب اللجنة الخاصة بالتقدم المحرز في وضع دليل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات ومنهج تدريبي.
    The Special Committee welcomes progress in the development of an integrated mission planning process handbook and training course. UN وترحب اللجنة الخاصة بالتقدم المحرز في وضع دليل لعملية التخطيط المتكامل للبعثات ومنهج تدريبي.
    Approval of refined military mission planning process by the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations UN اعتماد وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام لعملية التخطيط المنقحة للبعثات العسكرية
    1 revised guideline following the current review of the integrated mission planning process guidelines UN إصدار مبدأ توجيهي منقح واحد عقب الاستعراض الحالي للمبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات
    The new policy on integrated assessment and planning was approved by the Secretary-General, replacing the integrated mission planning process guidelines UN وافق الأمين العام على السياسة الجديدة للتقييم والتخطيط المتكاملين، التي تحل محل المبادئ التوجيهية لعملية التخطيط المتكامل للبعثات
    The necessary basis for that strategic planning exercise will be provided through a comprehensive assessment of judicial integrity and capacity in two pilot provinces. UN وستتاح الأسس اللازمة لعملية التخطيط الاستراتيجي هذه من خلال اجراء تقييم شامل لنـزاهة وقدرات السلطة القضائية في إقليمين نموذجيين.
    (c) Assist and advise the JBVMM in its overall coordination of planning monitoring and verification of the implementation of the Joint Position Paper on Border Security of 30 May 2011; UN (ج) تقديم المساعدة وإسداء المشورة للآلية المشتركة في سياق تنسيقها عموما لعملية التخطيط لرصد تنفيذ ورقة الموقف المشترك بشأن أمن الحدود المؤرخة 30 أيار/مايو 2011 والتحقق منه؛
    The key vehicle of the planning process is the integrated mission task forces, which function as the main body for planning new peacekeeping missions and for supporting multidimensional peacekeeping operations. UN والوسيلة الرئيسية لعملية التخطيط هي أفرقة العمل المتكاملة للبعثات، والتي هي بمثابة الهيئة الرئيسية للتخطيط لبعثات حفظ السلام الجديدة ولدعم عمليات حفظ السلام المتعددة الأبعاد.
    In the meantime, the Secretariat will continue to provide technical planning support to the African Union for the deployment of AMISOM and to update contingency planning for such an operation, in close coordination with my Special Representative, the African Union, the Transitional Federal Government and other stakeholders. UN وفي غضون ذلك، ستواصل الأمانة العامة تزويد الاتحاد الأفريقي بالدعم اللازم لعملية التخطيط التقني من أجل نشر البعثة واستكمال خطط الطوارئ الخاصة بهذه العملية، وذلك بالتعاون الوثيق مع ممثلي الخاص ومع الاتحاد الأفريقي والحكومة الاتحادية الانتقالية وسائر أصحاب المصلحة.
    The initial phases of the planning and review process have also begun. UN وقد بدأت أيضا المراحل الأولية لعملية التخطيط والاستعراض.
    The Government has also given priority to the planning process aimed at rebuilding the economy in the medium and long term through two programmes. UN وأعطت الحكومة أيضا أولوية لعملية التخطيط الرامية الى إنعاش الاقتصاد على المديين المتوسط والطويل عن طريق برنامجين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more