The year 2012 will mark the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Convention. | UN | سيصادف عام 2012 الذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية. |
This year we celebrate the fiftieth anniversary of the opening for signature of the European Convention on Human Rights. | UN | نحتفل هذا العام بالذكرى السنوية الخمسين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية الأوروبية لحقوق الإنسان. |
This year marks the twelfth anniversary of the opening for signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | تحل هذا العام الذكرى السنوية الثانية عشرة لفتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Lastly, as I am sure many delegations also note, today marks the twenty-fifth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | وأخيرا ألاحظ، كما أثق بأن الكثير من الوفود تلاحظ ذلك أيضا، أن اليوم يوافق الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
This year is the tenth anniversary of the opening for signature of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). | UN | ويصادف هذا العام الذكرى العاشرة لفتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
This year marks the tenth anniversary of the opening for signature of the CTBT. | UN | ويشهد هذا العام الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية. |
Panel on the tenth anniversary of the opening for signature of the Mine Ban Convention | UN | حلقة نقاش بشأن الذكرى العاشرة لفتح باب التوقيع على اتفاقية حظر الألغام |
The Chairperson opened the panel on the tenth anniversary of the opening for signature of the Mine Ban Convention. | UN | وافتتح الرئيس حلقة النقاش بشأن الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على اتفاقية حظر الألغام. |
The year 2007 marks 25 years since the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | يشهد عام 2007 الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Our debate marks the tenth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | ومناقشتنا تصادف الذكرى السنوية العاشرة لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
We have now celebrated the twentieth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | وإننا نحتفل اليوم بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Today, we are marking the twentieth anniversary of the opening for signature of the 1982 United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). | UN | واليوم، نحتفل بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار المبرمة عام 1982. |
Our debate marks the 20th anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea (UNCLOS). | UN | وتحتفل مناقشتنا بالذكرى العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
Before this year is out we shall be commemorating the twentieth anniversary of the opening for signature of the United Nations Convention on the Law of the Sea. | UN | قبل انتهاء هذا العام سوف نحيي الذكرى السنوية العشرين لفتح باب التوقيع على اتفاقية الأمم المتحدة لقانون البحار. |
The General Assembly had reaffirmed that significance during its commemorative meetings to celebrate the twentieth anniversary of the opening for signature of the Convention. | UN | وقد أكدت الجمعية العامة من جديد هذه الأهمية خلال الاجتماعات التذكارية التي عقدتها للاحتفال بالذكرى السنوية العشرين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية. |
Commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Convention | UN | الاحتفال بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على الاتفاقية |