"لفترة عضوية مدتها أربع" - Translation from Arabic to English

    • for a term of four
        
    • for terms of office of four
        
    • elected for terms of four
        
    • for a term of office of four
        
    • for a period of four
        
    The members acting in their personal capacity are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN ويعمل الأعضاء بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee is composed of two subgroups of 12 experts nominated by Governments and approved by the Council for a term of four years. UN وتتألف اللجنة من فريقين فرعيين يضم كل منهما 12 خبيرا ترشحهم الحكومات ويوافق عليهم المجلس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    It is comprised of 18 members, acting in their personal capacity, who are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وهي تتألف من 18 عضوا يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee is composed of 24 government-nominated experts, acting in their personal capacity, elected by the Council for terms of office of four years. UN وتتكون اللجنة من ٢٤ خبيرا ترشحهم الحكومات، ويعملون بصفتهم الشخصية، وينتخبهم المجلس لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Note: Elections of members are governed by article 17 of the Convention. Members are elected for terms of four years, except for the terms of 11 of the members elected at the first election, which expired after two years. UN ملاحظة: يُنتخب الأعضاء وفقا للمادة 17 من العهد، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، باستثناء فترات العضوية، التي تنقضي بعد سنتين، لأحد عشر عضوا انتخبوا في الانتخاب الأول.
    The Committee is composed of 23 experts elected by the States parties to the Convention for a term of office of four years and serving in their individual capacity. UN وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية.
    The Committee is composed of 18 experts acting in their personal capacity, nominated and elected by the 193 States parties to the Convention for a term of four years. UN وتتألف اللجنة من 18 خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية، ترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية وعددها 193 دولة وتنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Subcommittee is composed of 25 experts, acting in their personal capacity, nominated and elected by the States parties to the Optional Protocol, for a term of four years. UN وتتألف اللجنة الفرعية من 25 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وتتولى الدول الأطراف في الاتفاقية ترشيحهم ثم انتخابهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee is composed of 18 experts, acting in their personal capacity, nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وتتألف اللجنة من 18 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee is composed of 23 experts, acting in their personal capacity, who are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وتتألف اللجنة من 23 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee on Enforced Disappearances was established in accordance with article 26 of the Convention and is composed of 10 experts acting in their personal capacity, who are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وأنشئت اللجنة المعنية بحالات الاختفاء القسري وفقا للمادة 26 من الاتفاقية، وتتألف من 10 خبراء يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The members are appointed by the Secretary-General, after the notification of the Council, for a term of four years and are drawn from the fields of tax policy and tax administration. UN ويعين الأمين العام، بعد إخطار المجلس، أعضاء اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويُـختارون من ميداني السياسات الضريبية والإدارة الضريبية.
    The first Dean was unanimously appointed by the Board of Governors for a term of four years on 30 November 2012. UN وقد عيّن مجلس المحافظين في 30 تشرين الثاني/ نوفمبر 2012 العميد الأول بالإجماع لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee is composed of 18 experts acting in their personal capacity, nominated and elected by the 193 States parties to the Convention for a term of four years, and meets in Geneva three times a year for three weeks. UN وتتألف اللجنة من 18 خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية، ترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية وعددها 193 دولة ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات. وتجتمع اللجنة في جنيف ثلاث مرات في السنة لمدة ثلاثة أسابيع.
    The Committee is composed of 18 experts, acting in their personal capacity, nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وتتألف اللجنة من 18 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Committee is composed of 23 experts, acting in their personal capacity, who are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وتتألف اللجنة من 23 خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    As stipulated in paragraphs 2 and 4 of article 26, members of the Committee shall be nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وعلى نحو ما تنص عليه الفقرتان 2 و 4 في المادة 26، ترشح الدول الأطراف في الاتفاقية أعضاء اللجنة، ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The members are appointed by the Secretary-General, after notification of the Council, for a term of four years and are drawn from the fields of tax policy and tax administration. UN ويعين الأمين العام، بعد إخطار المجلس، أعضاء اللجنة لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويُـختارون من ميدانيْ السياسات الضريبية والإدارة الضريبية.
    The Committee is composed of 18 experts acting in their personal capacity, nominated and elected by the 193 States parties to the Convention for a term of four years, and meets in Geneva three times a year for three weeks. UN وتتألف اللجنة من 18 خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم الدول الأطراف في الاتفاقية وعددها 193 دولة ثم تنتخبهم لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    The Commission consists of 32 members elected by the Economic and Social Council for terms of office of four years. UN وتتألف اللجنة من ٣٢ عضوا ينتخبهم المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.
    Note: Elections of members are governed by article 17 of the Convention. Members are elected for terms of four years, except for the terms of five of the members elected at the first election, which expired after two years. UN ملاحظة: يُنتخب الأعضاء وفقا للمادة 17 من العهد، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، باستثناء فترات العضوية، التي تنقضي بعد سنتين، لخمسة أعضاء انتخبوا في الانتخاب الأول.
    The Committee is composed of 23 experts elected by the States parties to the Convention for a term of office of four years and serving in their individual capacity. UN وتتكون اللجنة من ٢٣ خبيرا تنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية، لفترة عضوية مدتها أربع سنوات، ويعملون بصفتهم الشخصية.
    The Legislative Assembly comprises 3 official members designated in the Constitution and 15 members elected by universal adult suffrage for a period of four years. UN ويتألف المجلس التشريعي من 3 أعضاء رسميين محددين في الدستور و 15 عضوا يُنتخبون عن طريق اقتراع عام للراشدين لفترة عضوية مدتها أربع سنوات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more