| This is the last 1mc message for a while. | Open Subtitles | هذه آخر رسالة من الدائره الرئيسه 1 لفتره. |
| We've... lost touch for a while, but... we're close. | Open Subtitles | ..فقدنا الإتصال ببعضنا لفتره لكن نحن مرتبطان جدا |
| Or don't have a boyfriend at all for a while. | Open Subtitles | او لا تحظي بصديق على الاطلاق لفتره من الوقت |
| But, to be certain, we hold this course for a while, before we turn again to 140. | Open Subtitles | لكن لنتأكد من هذا سنثبت على خط السير لفتره قبل أن نعود لخط السير 140 |
| No, no, I was dating him for a little while because he said he had an incurable disease. | Open Subtitles | لا , لا , كنت أواعده لفتره قليله .. لانه قال ان لديه مرض في العضل |
| Well, maybe your marriage oughta lay off the grains for a while. | Open Subtitles | حسنا ربما كان زواجك بسبب رغبتك فى الاقلاع عن الحبوب لفتره |
| So, we sailed ashore, took on an entirely new crew, and he stayed aboard for a while, as first mate, all the time calling me Roberts. | Open Subtitles | ثم أبحرنا الى الشاطئ قمنا بتعيين طاقم كامل جديد و ظل هو على السفينه لفتره كبحار أول و طوال الوقت كان يدعونى روبرتس |
| Yeah, you had amnesia and all, but I think maybe you forgot to hate yourself for a while. | Open Subtitles | أجل ، كنتى تعانين من فقدان للذاكره ولكنى أعتقد إنه ربما نسيتى أن تكرهى نفسك لفتره |
| Then, despite my sense of shame, I'll stay for a while. | Open Subtitles | أذن، على الرغم من شعورى بالخجل .انا سأبقى لفتره قصيره |
| Doesn't mean she doesn't wanna be romanced for a while. | Open Subtitles | لا يعني انها لا تريد ان تعامل برومنسيه لفتره |
| I'm trying, but you're gonna hear about it for a while. | Open Subtitles | انني احاول .. ولكنني سوف اعاتبك بشأنه لفتره من الزمن |
| You want to keep me under observation for a while. | Open Subtitles | أنت تريد أن ابقى تحت الملاحظه لفتره من الزمن |
| We dated for a while, while we were studying abroad. | Open Subtitles | لقد تواعدنا لفتره , اثناء ما كنا ندرس معا |
| I don't think we should hang out for a while. | Open Subtitles | لا اعتقد بأنه يجب ان نتسكع لفتره من الوقت |
| Dorfman said I could crash there for a while. | Open Subtitles | دورفمان يقول بأنني يمكن أن أبقى عندهُ لفتره |
| I need to get away from my life for a while, not be reminded of... everything. | Open Subtitles | علي ان ابتعد عن حياتي لفتره لا يتم تذكيري بأي شيء |
| He was part of a group I used to crash with for a while in Seattle. | Open Subtitles | كان جزءا من مجموعه اتسكع معها لفتره في سياتل |
| Usually when that happened, she'd disappear for a while, she wouldn't return my calls. | Open Subtitles | عادتاً عندما يحدث هذا تختفى لفتره لم ترد على مكالماتى |
| You've been famous in the UK for a little while longer. | Open Subtitles | لقد كنت مشهورا في بريطانيا لفتره بسيطه منذ وقت طويل |
| Kira, we're just letting them stay with their dad for awhile. | Open Subtitles | كيرا .. إننا سمحنا لهم بأن يجلسوا مع أباهم لفتره |
| Too long have we been marginalized by normal society. | Open Subtitles | لفتره طويلة تم تهميشنا من قبل المجتمع الطبيعي. |
| I don't know. Guess we'll just lie low for a bit. | Open Subtitles | لا اعلم ، اعتقد يجب ان نجلس غير ملاحظين لفتره. |
| Have him swing his wiener around a little. Give us a slap on the wrist. A little rap on the knuckles from a big, swinging wiener. | Open Subtitles | دعه يتارجح حول نفسه لفتره سوف يكون يوما طويلا |
| I hated her for so long, and now... we're living together, and we have this kid. | Open Subtitles | أبغضتها لفتره طويلة والان نعيش سويا ولدينا هذا الطفل |
| You just need to hide out a little longer. | Open Subtitles | أنت بحاجة الى الاختباء قليلاً لفتره اطول |