"لفريقك" - Translation from Arabic to English

    • your team
        
    • to your
        
    • team to
        
    • your new team
        
    I heard you never allowed interns on your team before. Open Subtitles سمعت أنّك لا تسمح بدخول المتدربين لفريقك من قبل.
    Okay, pal, why don't you go join your team over there? Open Subtitles حسناً أيها الفتى ، لماذا لا تنضم لفريقك هناك ؟
    I figured you'd hand it over to your team once we solved the tattoo, like you always do. Open Subtitles تبينت أنكِ كُنتِ لتُسلمي الأمر لفريقك بمُجرد حلنا للغز الوشم كما تفعلين دوماً
    I'm instructing your team's advanced tactics training. Open Subtitles أنا لدي تعليمات لتدريب التكتيكات المتقدمة لفريقك
    Please apologize to your staff about having to fly commercial. Open Subtitles رجاءًا إعتذر لفريقك عن الأضطرار للسفر بالطيران التجاري
    Just let me know when you'd like to start, and I'll introduce you to your team. Open Subtitles أعلمني فقط متى يمكنك البدء وسأقوم بتقديمك لفريقك
    And what happens then, what happens to your team, is entirely up to you. Open Subtitles وما يحدث حينها، ما يحدث لفريقك هو أمر منوط بك بالكامل
    I never knew the man, but I know how integral he was to your team. Open Subtitles أنا نهائياً لم أكن أعرف الرجل لكن أنا أعرف كيف كان نزيه لفريقك
    It must be all the nice things you say to your team that inspire them to greatness. Open Subtitles لا بد أنها كل تلك الأشياء الجيدة التي قلتها لفريقك تلهمهم النصر
    Well, that's because you stop at nothing to close cases for your team. Open Subtitles حسناً، ذلك لأنّه لا يُوجد شيء يمنعك من إغلاق القضايا لفريقك.
    There's a connection... between the death of that Navy SEAL and what's happening with your team. Open Subtitles هناك صله بين موت الملازم البحرى وبين ما يحدث لفريقك
    Can your team prep by 1:00? Open Subtitles هل يمكن لفريقك أن يكون مستعدّاً مع الواحدة؟
    And I'd better go before I change my mind. Uh, you know, we're a distraction to your team. Open Subtitles عليّ أن اغادر قبل أن أغيّر رأيي أتعلم، نحن مصدر إلهاء لفريقك
    Well, whatever they're called, why don't you walk over to your team and give them a little encouragement? Open Subtitles حسنا ايا كانت التسمية لماذا لتذهب لفريقك وتعطيهن تشجيعا بسيطا؟
    A few minutes to allow your team to gain ground on us? Open Subtitles عدة دقائق , حتى يتسنى لفريقك اللحاق بنا؟
    I wasn't told anything about any support for this mission, so why don't you tell your team to stand down? Open Subtitles لم يخبروني بأي شيء عن مساندة لهذه المهمة لم لا تقول لفريقك أن يتراجع؟
    your team can be hotheaded and reactionary, Director. Open Subtitles يمكن لفريقك أن يتصرف بتهور و عفوية، حضرة المدير.
    Guard, why not grab your walkie your team to ask for help? Open Subtitles حارس, لماذا انتزاع الخاص بك لاسلكي ليس لفريقك لطلب المساعدة؟
    You stand accused of letting down your team during music trivia. Open Subtitles انت متهم بخدلانك لفريقك خلال الموسيقى التافهة
    IT'S NOT JUST THAT YOU WANT YOUR OWN team to DO WELL. Open Subtitles انه ليس فقط بأنّك تريد لفريقك ان يعمل بشكل جيّد،
    Let me go get your paperwork started, and then I'll introduce you to your new team. Open Subtitles دعني أجهّز أوراقك ثم أقدّمك لفريقك الجديد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more