"لفعل الخير" - Translation from Arabic to English

    • to do good
        
    • Good Samaritan
        
    • for good
        
    • do-gooder
        
    That we are on this earth to do good, not evil. Open Subtitles وبأن وجودنا على هذه الأرض هو لفعل الخير لا الشر
    This provides vivid illustration of the best of humanity and its enormous potential to do good and build a better world. UN وهذا يوفِّر مثلا حيَّا على خير ما في الإنسانيــــة وإمكانيتها الكبيرة لفعل الخير وبناء عالم أفضل.
    Enjoy. Some days you try to do good. Open Subtitles استمتع. بعض الأيام كنت في محاولة لفعل الخير.
    You're such a Good Samaritan, Joe. Open Subtitles (يا لك من محب لفعل الخير يا (جو
    I know you had yours, too, and it must feel sometimes like they're gone for good. Open Subtitles اعلم ان احلامك رائعه ايضا, ويجب ان نشعر بعض الاحيان اننا نذهب لفعل الخير.
    It's like he's on some sort of 12-step do-gooder program or something Hmm Listen Before any of this stuff happened, he told me he loved you Open Subtitles كأنه يمشى على برنامج من 12خطوة لفعل الخير قبل اى من هذه الاشياء ان تحدث هوا اخبرنى انه يحبك
    but the very limited resources we have to do good in the world. Open Subtitles لن نكون قد خسرنا كل ذرة من كرامتنا فقط ولكن ايضا المصدر المحدود جدا الذى نمتلكه لفعل الخير فى العالم
    I've been fighting between suicide and trying to find some way to do good with it. Open Subtitles القتال بانتحارية واحاول أن اجد الطريق لفعل الخير معها‎.
    The warehouse was supposed to do good, but instead, it just keeps killing the people I love. Open Subtitles من المفترض أن المستودع موجود لفعل الخير ولكن بدلا من ذلك ، يحاول قتل الناس الذين أحبهم
    - I was under the impression that you were here to do good. Open Subtitles كنت تحت إنطباع أنك ستكون هنا لفعل الخير ؟
    What does it matter if it gets her to do good in the world? Open Subtitles ماذا يهم اذا وقفت لها لفعل الخير في العالم؟
    That is a man who is willing to do bad to do good. Open Subtitles ذلك هو الرجل الذي على استعداد للقيام بالسيء لفعل الخير.
    This is what we talked about, using my speed to do good. Open Subtitles وهذا ما تحدثنا عنه، باستخدام سرعتي لفعل الخير.
    This is what we talked about: Me using my speed to do good. Open Subtitles هذا هو ما تحدثنا حياله عن استعمالي لسرعتي لفعل الخير
    And trying to do good has the two of you joining me here. Open Subtitles ومحاولة لفعل الخير لديه اثنين من أنت الانضمام لي هنا.
    That he never intended in any way to do good or evil. Open Subtitles وأنه لم يكن لديه أي نية بأي شكل من الاشكال لفعل الخير أو لفعل الشر
    Powers, Phoebe, the very things we were given to do good with. Open Subtitles السلطات ، فيبي ، وأشياء جدا ولقد اعطيت لنا لفعل الخير مع.
    That's their way of digging up people to do good to. Open Subtitles . هذه هى طريقتهم لتحفيز الناس لفعل الخير
    I can't use it to do good. Open Subtitles أنا لا يمكن استخدامه لفعل الخير.
    You can use your unique position for evil by killing the president, starting a war, and bringing this country to its knees... or you use it for good. Open Subtitles يمكنك أن تستخدم موقفك الفريد للشر بقتل الرئيس وبدء الحرب وأخضاع البلاد أو تستخدمه لفعل الخير.
    He mentioned you were a bit of a do-gooder. Open Subtitles -ذكر أنّك تميل لفعل الخير . -أجل .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more