I brought you here, Elly, because I want us... to start thinking about something beyondjust spelling... beyond letters and words. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى هنا إيلي لأنني أريدك أن تبدأ بالتفكير في شيء يتجاوز التهجئة يتجاوز الكلمات و الأحرف |
You're in the infirmary. I brought you here, remember? | Open Subtitles | أنت في المستشفى لقد أحضرتك لهنا, إلا تذكرين؟ |
No, I brought you out here to understand why you're so angry with me. | Open Subtitles | لا، لقد أحضرتك هنا لأفهم سبب غضبك الرهيب منّي |
I brought you to support me while I fight with my ex, not do lines with the golem. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لتدعمنى بينما أتعارك مع صديقى السابق و ليس لتَعلو مع المستنسخة |
I've brought you to one of my favourite restaurants. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى واحد من أفضل المطاعم لدي |
Eduard Narcisse, I have brought you here to tell you that Lord Voland's family is not to be harmed under any circumstances. | Open Subtitles | ادوارد نارسيس لقد أحضرتك هنا لأخبرك أن عائلة فولاند لا يمكن أن يمسها سوء |
I brought you here to make'em better, not kick'em out into the street. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لتجعلهم أفضل ليس لتطردهم في الشارع |
Peter, I brought you here to have fun, not take over. | Open Subtitles | بيتر، لقد أحضرتك إلى هنا لتحصل على بعض المتعة، لا لتأخذ مكاني |
I brought you here'cause this place means a lot to me. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى هُنا لإن ذلك المكان يعنى الكثير لى |
I brought you here solely to convey my thanks, but we shall talk further, at some point. | Open Subtitles | لقد أحضرتك هنا لمجرد التعبير عن شُكري ولكن سنتحدث أكثر في وقت ما |
I brought you into Plainclothes because you're my cousin, but this kind of bullshit makes me look bad. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى العمل لإنك إبن عمى لكن هذا الهراء يجعلنى أبدو سيئاً |
I brought you home. I trusted you and look what happened. | Open Subtitles | لقد أحضرتك للمنزل ووثقت بك وأنظر ماذا حدث |
I brought you because I wanna tell you how grateful I am God gave you to me. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لأني أود أن أخبرك كم أنا ممتن الى الله و شاكرا لأن لي ابنه مثلك |
I brought you here to bed my son, not throw him a tea party. | Open Subtitles | لقد أحضرتك هنا لتضاجعى ابنى , لا لتقيمى حفل شاى |
That's a lot of money for a 19-year-old girl, and I brought you in to make this go away. | Open Subtitles | هذا الكثير من المال لفتاة في الـ 19 من عمرها و لقد أحضرتك حتى تبعدهم |
I brought you to court. You're a member of my household. You will obey. | Open Subtitles | لقد أحضرتك الى قاعة البلاط الملكى وأنت عضوا من أهل بيتى وسوف تطيع. |
I brought you onto this board, you know. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لهذا المجلس ، كما تعرف |
I brought you here because I trusted you. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى هنا لأني وثقتُ بكِ |
I brought you here to ask a favor of my own. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى هنا لأطلب منك خدمة |
I've brought you here to show you what you might achieve... if you are strong enough. | Open Subtitles | لقد أحضرتك إلى هنا لأريك ما يمكنك تحقيقه إذا كنتي قوية كفاية |
I have brought you to this place to ask you for your help. | Open Subtitles | لقد أحضرتك لهذا المكان لأسألك المعونة |
She enticed you here, drugged you, then killed herself next to you. | Open Subtitles | لقد أغوتك إلى هذا المكان, لقد أحضرتك ثم إنتحرت بجانبك |