"لقد إعتاد أن" - Translation from Arabic to English

    • He used to
        
    He used to be a fencing instructor in Barcelona. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون مدرب المبارزة فى برشلونة
    He used to tell us about being in a cave-in... Open Subtitles لقد إعتاد أن يخبرنا عن الحبس داخل كهوف المناجم
    He used to only gamble at the Florentine exclusively. Open Subtitles لقد إعتاد أن يقامر حصرياً في نادي فلورنتين
    I remember when we were kids He used to dress like a girl. Open Subtitles أنا أتذّكر عندما كُنا أطفال لقد إعتاد أن يرتدي كالفتيات
    Yeah, see, He used to be one of Empire's top rappers, but he's coming out of his father's shadow to develop his own sound. Open Subtitles أجل، لقد إعتاد أن يكون أحد مُغنّي الراب بالإمبراطوريّة لكنّه خرج من ظلال والده ليطوّر مُوسيقاه الخاصّة
    He used to sleep in a sleeping bag behind the gas station. Open Subtitles لقد إعتاد أن ينام بـ كيس نوم خلف محطة البنزين.
    I don't know the kid. He used to spend summers with you, right? Open Subtitles لقد إعتاد أن يقضي الصّيف معك , أليس كذلك ؟
    He used to be mad at himself whenever he lost to his opponent. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون منزعجاً من نفسه كلما خسر أمام خصمه
    He used to wipe off the windshield and rearrange the glove box before we'd roll. Open Subtitles لقد إعتاد أن يمسح زجاج السيارة وأن يعيد ترتيب المقاعد قبل أن ننطلق في عملنا
    He used to do this thing called the window washer. Open Subtitles لقد إعتاد أن يفعل هذا الشيء الذي يسمى غسيل النوافذ
    He used to work for my father, until they got into a disagreement and my father banished him. Open Subtitles لقد إعتاد أن يعمل عند والدي حتى حدث بينهما خلاف و قام والدي بنفيه
    He used to smoke, but not anymore Open Subtitles لقد إعتاد أن يدخن، ولكن ليس بعد الآن
    He used to tell me that I was his Amal. Open Subtitles لقد إعتاد أن يخبرني بأنني أنا هي أماله
    You know, He used to be everything that I hated. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون كل شيء كرهته
    He used to be one of my best friends. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون أحد أصدقائي المقربين
    He used to give me roses Open Subtitles لقد إعتاد أن يعطيني زهوراً ♪
    He used to do that during my act! Open Subtitles لقد إعتاد أن يقوم بذلك أثناء عرضي.
    He used to be a little grabby, you know, but lately not so much. Open Subtitles لقد إعتاد أن يكون مُشاغِباً صغيراً ... كما تعرِفين ولكنّه لم يستمرّ هكذا مؤخّراً
    - He used to jack Ferraris for the Mafia. Open Subtitles - لقد إعتاد أن يسرق سيارات الـ(فيراري) للمافيا
    He used to shoot spit wads at me in Spanish class which is, like, so junior high. Open Subtitles لقد إعتاد أن يرمي علي اللفافات الورقية في حصة الأسباني... و التي كانت حركة من... حركات المستجدين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more