"لقد اخبرتك ان" - Translation from Arabic to English

    • I told you to
        
    • I told you that
        
    • She told you to
        
    Look what you did. I told you to stay calm. Open Subtitles انظر ما الذى تفعله لقد اخبرتك ان تكون هادئ
    Hey, Poubelle, I told you to get off the property. Open Subtitles هاى , بوبيلي لقد اخبرتك ان تخرج من ممتلكاتي
    Baby, I told you to stay in the car. Open Subtitles صغيري . لقد اخبرتك ان تبقى في السيارة
    I told you to look into her. You getting stupid on me? Open Subtitles لقد اخبرتك ان تتحقق من امرها لا تتغباء معي
    I told you that this man couldn't think of tomorrow... Open Subtitles لقد اخبرتك ان هذا الرجل لا يفكر فى الغد ابدا
    Well, I told you to stop hitting those muffins so hard. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تتوقفى عن تناول كل تلك الحلوى
    - I told you to be careful about her. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تحذر منها , الم افعل؟
    I told you to do nothing. What was that too difficult? Open Subtitles لقد اخبرتك ان لا تفعلي شيء، هل كان من الصعب فعل ذلك..
    I told you to go to the courthouse! What did Jack say? Open Subtitles لقد اخبرتك ان تذهب للمحكمة _ ماذا قال جاك لك ؟
    I told you to look after her, not put her in danger. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تعتنى بها لا ان ترميها فى الخطر
    I told you to go home to your wife. That was wrong? Open Subtitles لقد اخبرتك ان تذهب الى زوجتك في المنزل ، هل هذا خطأ ؟
    I told you to hang up Aunt Ruby's phone. Open Subtitles ماهي مشكلتك؟ لقد اخبرتك ان تتركي هاتف العمة روبي
    I told you to bury that bastard last night. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تدفن ذلك الوغد ليله امس
    What do we know... By the telescope, a faint... I told you to keep your clothes on. Open Subtitles ماذا يمكننا ان نعرف.. لقد اخبرتك ان تبقى ملابسك عليك
    Goddamn you, Joey! I told you to keep an eye on the keys! Open Subtitles اللعنة عليك جوى لقد اخبرتك ان تحمى المفاتيح
    I told you to get a dummy for route five. Open Subtitles لقد اخبرتك ان توظف غبي فى المسار الخامس
    I told you to put your best people on it. Open Subtitles لقد اخبرتك ان تحضر ُ افضل رجالك.
    I told you to do your fucking job... Open Subtitles لقد اخبرتك ان تقوم بعملك الداعر
    I told you that President Stone major weapons restriction. Open Subtitles لقد اخبرتك ان الرئيس ستون سوف يصنع اسلحة قوية
    I told you that I had a gun pointed here. Open Subtitles لقد اخبرتك ان مسدسا كان مصوبا هنا
    She told you to say this? Open Subtitles تتوقف عن ذلك لقد اخبرتك ان تقول ذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more