"لقد اخذ" - Translation from Arabic to English

    • He took
        
    • He got
        
    • He's got
        
    • it took
        
    • He's taken
        
    • has taken
        
    He took the passport camera and all the film. Open Subtitles لقد اخذ كاميرا جوازات السفر وكل الأفلام الموجودة.
    Red, President Ford didn't take your job. He took Nixon's. Open Subtitles ريد الرئيس فورد لم يأخذ عملك لقد اخذ نيكسون
    He took my money, stole my girl, made me get a tattoo of the baseball from Major League. Open Subtitles لقد اخذ اموالي وسرق فتاتي جعلني اضع وشم للبيسبول للدوري الرئيسي
    He took that risk for all of us here in this room. Open Subtitles لقد اخذ تلك المخاطرة لاجلنا هنا في هذه الغرفة
    He got all messed up when we left Richmond, Dad. Open Subtitles لقد اخذ يتخبط بتصرفاته بعدما غادرنا ريتشموند ابي
    He's got the modulator chip and he's used it to kill the first two Super Soldiers. Open Subtitles لقد اخذ الشريحه ذات التردادت المختلفه واستخدمها لقتل الجنديين
    - Hey, ese. - He took your beer, man. Open Subtitles ـ هاي ايها اللاتيني ـ لقد اخذ بيرتك
    He took this photograph of Jared Talt, while Mr. Talt was still very much alive. Open Subtitles لقد اخذ هذه الصورة لجاريد تالت بينما كان السيد تالت على قيد الحياة
    He took an early discharge from the Navy just last week. Open Subtitles لقد اخذ تسريح مبكر من البحريه بالاسبوع الماضي
    His manager said he was going on a trip; He took a small bag. Open Subtitles مديرة قال انة كان ذاهباً فى رحلة, لقد اخذ حقيبة صغيرة
    He took my leg and lives, he did everything that he could do, but he couldn't puncture the courage you instilled in us! Open Subtitles لقد اخذ قدمي وأخذ حياتنا إنه يفعل كل ما يستطيع فعله لكنه لن يخرق الشجاعة التى وضعتها بداخلنا
    He took my departure from Aster Corps personally. Open Subtitles لقد اخذ مكاني في شركة استر شخصيا بعد رحيلي
    That proves it was him. He took my dog to the vet. Open Subtitles هذا دليل على انّه هو ، لقد اخذ كلبي الى طبيب بيطري
    He took a lot of money from me that night, and he -- he smirked when he did it. Open Subtitles لقد اخذ الكثير من الاموال من تلك الليلة وكان يبتسم بتكلف وهو يفعلها
    He took my dry cleaning and I have no idea what he did with the ticket. Open Subtitles لقد اخذ اشتراكي في مركز النظافة ولا ادري ماذا فعل بالبطاقة
    He took the plane off early in the morning. Open Subtitles لقد اخذ الطائرة في وقت مبكر جداً هذا الصباح..
    He took the car, but it's not what he was after. Open Subtitles لقد اخذ السيارة , لاكنها ليست ماكان يسـعى إليه
    He took my wallet, and before I could give back his, the security guard pulled in and I ran. Open Subtitles لقد اخذ محفظتي وقبل ان ارجعها له الحارس الشخصي سحبه ,وانا ركضت
    it took me an entire year. I almost ruined my eyes. Open Subtitles لقد اخذ مني هذا سنين طويلة لقد دمرت عيني تقريباً
    We don't have a free shot. He's taken one of the boys and he's driving away. Open Subtitles لا نملك رؤية جيدة ، لقد اخذ احد الاطفال معه وهو الان يقود بعيداً
    I must say I do wonder it has taken him so long to make his feelings known. Open Subtitles انني بالفعل اتساءل لقد اخذ وقتا طويلا للافصاح بمشاعره

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more