I've been running a diagnostic on my server. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل التشخيص على الخادم الخاص بي. |
I've been running continual simulations, and there's something there that was not there three months ago. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل مستمر المحاكاة، وهناك شيء هناك الذي لم يكن هناك قبل ثلاثة أشهر. |
I've been running away from things, instead of towards them. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل بعيدا عن الأشياء، و بدلا من تجاههم. |
I've been running checks on everyone who attended Mitchell's funeral. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل الشيكات على الجميع الذين حضروا الجنازة ميتشل. |
I was running my mouth and told Tamiko Roberts about our girls gone wild night. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل فمي وقال تاميكو روبرتس حول فتياتنا ذهب يلة البرية. |
Okay, I've been running this through my head at top speed, and I can't figure it out. | Open Subtitles | حسنا، لقد تم تشغيل هذا من خلال رأسي في سرعة قصوى، وأنا لا يمكن معرفة ذلك. |
I've been running those bills through the Embassy. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل هذه الفواتير من خلال السفارة. |
I could say I've been running on the beach with Robert De Niro, when, in fact, I'm furiously chasing after him, and he's running for his life. | Open Subtitles | أستطيع أن أقول لقد تم تشغيل على الشاطئ مع روبرت دي نيرو، عندما، في الواقع، أنا مطاردة بشراسة من بعده، وانه يعمل على حياته. |
Boys, I've been running from men like that all my life. | Open Subtitles | بنين، لقد تم تشغيل من الرجال من هذا القبيل طوال حياتي. |
I've been running some tests on a new battery source, xenon difluoride. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل بعض الاختبارات على مصدر بطارية جديدة، difluoride زينون. |
I've been running searches on Callen and Sam across the entire city, but after the explosion, it's like they disappeared. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل عمليات البحث على كالين وسام عبر المدينة بأكملها، لكن بعد الانفجار هو مثل اختفائهم. |
I've been running the corrupted files through a series of algorithms on my computer. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل الملفات المعطوبة من خلال سلسلة من خوارزميات على جهاز الكمبيوتر الخاص بي. |
Well, I've been running a search for bars and pool halls within the D.C. area that use this Blue Lightning. | Open Subtitles | حسنا، لقد تم تشغيل بحث لالحانات وقاعات البلياردو داخل منطقة D.C. التي تستخدم هذا البرق الأزرق. |
I've been running simulations, trying to solve the N-body problem. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل المحاكاة، في محاولة لحل مشكلة N - الجسم. |
I've been running point for five. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل نقطة لخمسة أشخاص. |
I've been running my whole life. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل حياتي كلها. |
I've been running for a long time. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل لفترة طويلة. |
All these years, I don't know what I've been running from. | Open Subtitles | كل هذه السنوات، وأنا لا أعرف ما لقد تم تشغيل من. ربما كانت I runnin "من وجهة نظري... |
I've been running all the programs. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل جميع البرامج. |
I was running errands for Jimmy Leach. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل المهمات لجيمي ليتش. |
I was running down the highway and she picked me up. | Open Subtitles | لقد تم تشغيل على طول الطريق السريع و قالت انها التقطت لي . |