"لقد حاولوا أن" - Translation from Arabic to English

    • They tried to
        
    They tried to convince me that this plague could be dealt with medically. Open Subtitles لقد حاولوا أن يقنعوني بأنَّ هذا الطاعون يمكن أن يتمَّ التعامل معهُ طبياً.
    They tried to crush our language, our song, our dance, but our forefathers resisted them in their hedge schools, risking their very lives. Open Subtitles و لقد حاولوا أن يحطموا لغتنا, أغنيتنا, رقصتنا لكن أجدادنا قاموا بمقاومتهم في أصعب أوقاتهم خاطروا بحياتهم
    They tried to make us forget who we are and where we're from, but they did not succeed. Open Subtitles لقد حاولوا أن يجعلونا ننسى من نحن ومن أين نحن ، لكنهم لم ينجحوا
    They tried to talk him out of it, and then... Open Subtitles لقد حاولوا أن يخبروه حتى يتراجع عن الأمر , و بعدها
    They tried to collect some ashes after the cremation, but there weren't enough. Open Subtitles لقد حاولوا أن يجمعوا القليل من رماد جثته بعد الحرق، لاكن لم يمكن كافيًا.
    It's just that Cleve and Anne, They tried to cut me out of your table, baby. Open Subtitles لقد حاولوا أن يبعدوننى عن طاولتك يا حبيبى
    They tried to get in my path, and so I had to move them out of my way. Open Subtitles لقد حاولوا أن يعرقلوني لذا اضطررت أن أبعدهم عن طريقي
    They tried to eat you alive, but here you are. Open Subtitles لقد حاولوا أن يقضوا عليك، ولكن هأنـتِـذا.
    They tried to harm me and do away with me... all because of $17 million! Open Subtitles إننى لست مذنبة ، لست مذنبة لقد حاولوا أن يضروا بى و يتخلصوا منى بسبب 17 مليون دولار
    They tried to evacuate this place as quick as they could but it was hellish, people were dying and disappearing. Open Subtitles لقد حاولوا أن يخلوا هذا المكان بأقصىسرعةقدرالمستطاع... و لكن كانت كجهنم... ، الناس تموت ثم تختفي.
    They tried to drag my ass to Vietnam. Open Subtitles لقد حاولوا أن يورطوني في فيتنام.
    They tried to push me into a hole in the ice, but I... Open Subtitles لقد حاولوا أن يدفعوا بي بالحفرة في الثلج, ولكن أنا...
    They tried to stop me from seeing you. Open Subtitles لقد حاولوا أن يمنعوني من مقابلتك.
    They tried to shoot us. Open Subtitles لقد حاولوا أن يطلقوا علينا
    They tried to clear his metabolic acidosis with fluids, but he had a pH of... Open Subtitles لقد حاولوا أن يخفّفوا الحماض الأيضي في الدم بواسطة السوائل font color = "red" ارتفاع في حموضة الدم , لنقص البيكربونات في الدم أو لإرتفاع البروتونات
    They tried to turn me against you. Open Subtitles لقد حاولوا أن يقلبوني ضدكِ
    They tried to barbecue us. Open Subtitles لقد حاولوا أن يشْوونا
    They tried to make me talk. Open Subtitles ... لقد حاولوا أن يجعلونى أتكلم
    They tried to buy me off. Open Subtitles لقد حاولوا أن يشتروني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more