"لقد رأيت ذلك" - Translation from Arabic to English

    • I've seen it
        
    • I saw it
        
    • I saw that
        
    • I've seen that
        
    • You saw it
        
    • I saw this
        
    • You saw that
        
    • I have seen it
        
    • I've seen this
        
    • You've seen it
        
    I know I'm gonna be alive in six months. I've seen it. Open Subtitles أعلم أنني سأكون حياً بعد ستة أشهر , لقد رأيت ذلك
    Yeah, well, I've seen it up close, and it ain't pretty. Open Subtitles أجل، حسنًا، لقد رأيت ذلك عن قرب، وهو ليس جميل.
    Sometimes I see things that aren't there. No. I saw it, too. Open Subtitles ـ أحياناً أتوهم رؤية أشياء ـ لا، لقد رأيت ذلك أيضاً
    I saw it in your eyes last night at the lake. Open Subtitles لقد رأيت ذلك في عينيك ليلة البارحة ونحن في البحيرة
    I saw that guy in the street again today. Open Subtitles لقد رأيت ذلك الرجل في الشارع مجدداً اليوم
    I saw that guy slug you through the window. Open Subtitles لقد رأيت ذلك الرجل يلكمك من خلال النافذه
    Oh, I've seen that. That's a rough 90 seconds. Open Subtitles لقد رأيت ذلك هذة كانت 90 ثانية قاسية
    But he can control demons. I've seen it. Open Subtitles لكنه يمكنه السيطرة على الشياطين لقد رأيت ذلك
    Girls can't resist him. I've seen it my whole life. Open Subtitles الفتيات لا يمكن أن تقاومه لقد رأيت ذلك طوال حياتي
    I'm just saying, there's... there's good in him, I've seen it. Open Subtitles أنا فقط أقول، هناك... هناك خير فيه، لقد رأيت ذلك.
    You're a strong woman, I've seen it with my own eyes. Open Subtitles أنتِ امرأة قوية، لقد رأيت ذلك بأمّ عينيّ
    And yet I did, Monsieur Charmataines. I saw it. Open Subtitles وقد فعلت ذلك السيد شارماتين, لقد رأيت ذلك
    I saw it with my own eyes. He's a dangerous man. Open Subtitles لقد رأيت ذلك بأم عيني, أنه رجل خطير جداً
    Mm-hmm. I saw how much you were drinking that night. I saw it! Open Subtitles لقد رأيت كم كنت تشرب تلك الليلة , لقد رأيت ذلك
    Hey! I saw that! Let him go, he's a kid. Open Subtitles هيا, لقد رأيت ذلك دعهُ يذهب أنهُ لازال طفل
    I saw that on a meme. Open Subtitles لقد رأيت ذلك في وحدة المعلومات الثقافية.
    No, he's dead. It was definitely on the news. I saw that. Open Subtitles لا, انه ميت لقد رأيت ذلك بالاخبار وانا متأكد
    I've seen that boy at the Community Center. He's a smart kid. Open Subtitles لقد رأيت ذلك الفتى في المركز الإجتماعي، إنّه فتى ذكي.
    Yeah, I've seen that, and I appreciate the flower-power mentality, but I'm not taking any chances. Open Subtitles نعم، لقد رأيت ذلك وأنا أتفهم القدرة العقلية ولكن لن أقوم بالمخاطرة
    You saw it clearly! How the hell do you know that? Open Subtitles ـ لقد رأيت ذلك بوضوح ـ اللعنة وكيف علمت بهذا؟
    Yeah. I, I saw this older gentleman the other day. Open Subtitles أجل ، لقد رأيت ذلك الرجل العجوز اللطيف بيوم أمس
    Look, I'm so embarrassed You saw that side of me, and I'm sure you want to run for the hills. Open Subtitles انا جداً محرجة منك، لقد رأيت ذلك الجانب مني وانا متأكدة انك تود الهرب من هذه الجحيم
    And he creates panic and hysteria. I know, I have seen it. Open Subtitles انه يخلق حالة من الذعر والهستيريا أنا أعرف، لقد رأيت ذلك
    YEAH, I've seen this A HUNDRED TIMES. Open Subtitles أجل ، لقد رأيت ذلك مئات المرات
    You've seen it before. Open Subtitles لقد رأيت ذلك من قبل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more