- I'm sick to death of your ways, spoiling the boy. - He didn't. I took it. | Open Subtitles | ـ لقد سئمتُ من أساليبك في تدليل الولد ـ لم يفعل ذلك ، أنا تناولتها |
I'm sick of watching everyone play with this man's life. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من مشاهدة الجميع يلعب بحياة هذا الرجل. |
I'm tired of chasing this guy's shadow. I want forensic evidence. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من ملاحقة ظلّ هذا الرجل، أريد دليلاً شرعيّاً |
I'm tired of being the public face for my whole family. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من كوني الوجه المألوف للناس عوضاً عن عائلتي |
No, I am... I am tired of being a slave to your fear of public bathrooms. | Open Subtitles | كلاّ، لقد سئمتُ من كوني عبيداً لـ خوفك من المراحيض العموميّة. |
I am sick of listening to you complain about stuff, | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الاستماع إليكِ تشتكين عن مشاكلكِ |
I'm done with the parlor tricks. I want my truck and my magnet now. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الحيَل الرّخيصة أريدُ الشّاحنة والمغناطيس الآن. |
I've had it with days like this. | Open Subtitles | لقد سئمتُ منْ مثل هذه الأيام. |
I'm sick of all the secrets and the lies in this town and in this family. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من كل الأكاذيب و الأسرار في تلك العائلة |
I'm sick of all the secrets and the lies in this town and in this family. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من كل الأكاذيب و الأسرار في تلك العائلة |
You know, I'm sick of her calling you a loser or always pushing me to find a better man. | Open Subtitles | أتعلم, لقد سئمتُ من قولها لك بالفاشل أو دائماً ترغمنيّ على إيجاد رجل أفضل |
Yeah, well, I'm tired of finding these things in my shrubs. | Open Subtitles | حسناً، لقد سئمتُ من إيجاد هذة الأشياء في الشجيرات |
Let's get to the front, I'm tired of looking at people's butts all the time. | Open Subtitles | لنذهب إلى المقدمة، لقد سئمتُ من النظر لمُؤخراتهم طوال الوقت. |
I'm tired of running into the same brick wall trying to turn you into something you'll never be. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من السير نحو الحائط ذاته. محاولًا تحويلكَ إلى شخصٍ لن تكونيه أبدًا. |
- what I have tell you. - No, I don't. I am tired of talking. | Open Subtitles | لا, لن أفعل, لقد سئمتُ من التحدث, لن أتحدث. |
I am sick of being a puppet to these sons of bitches. | Open Subtitles | لقد سئمتُ كوني دمية بين يديّ هؤلاء الأوغاد |
Let's roll. I'm done with the woods. Let's go. | Open Subtitles | هيا نرحل من هنا لقد سئمتُ الغابة ، هيا بنا |
I've had it with this country. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من هذه البلاد |
I am done begging you to come to me. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من محاولة إقناعكِ بالقدوم إلي |
I'm so sick of these cryptic clues. | Open Subtitles | لقد سئمتُ هذه الألغاز المُبهمة. |
I'm so tired of you acting like you're better than me. | Open Subtitles | لقد سئمتُ مِن تصرفكِ بأنكِ أفضل مِني |
I'm getting tired of this, you little bitch. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من هذا, أيتها الحمقاء. |
You know, I'm getting pretty tired of everybody telling me what to do all the time. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الجميع الذي يملون عليّ أفعالي طوال الوقت |
I am so sick of hearing about the Man of Steel. | Open Subtitles | لقد سئمتُ من الإستماع لقصص الرجُل الحديدي. |