I knew it from the first moment I saw you. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا منذ اللحظة الاولى التي رأيتك فيها |
I knew it. I knew it, knew it, knew it. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا عرفت هذا، عرفت هذا، عرفت هذا |
I knew it. I could tell from the sound of your voice on the messages. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا من نبرة صوتك في البريد الصوتي |
in all the 10 years I've known this fool. | Open Subtitles | في كل 10 سنوات لقد عرفت هذا أحمق. |
And I knew that from the moment he was delivered into this world. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا في نفس اللحظه التي جاء فيها الي العالم |
I've known that man since I was 14 years old. I'll always have his back. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا الرجل منذ أن كان عمري 14 سنة |
I have known this kid for a long long time. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا الصبي لفترة طويلة جداً |
I knew it! You want to have sex with her, don't you? | Open Subtitles | لقد عرفت هذا انت تريد معاشرتها اليس كذلك ؟ |
I knew it. I knew I couldn't trust you. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا لقد عرفت اننى لا يجب ان اثق بك |
- I knew it. - How long you think he's been dead? | Open Subtitles | لقد عرفت هذا - منذ متى و هو ميت فى أعتقادك؟ |
You saved me! I knew it! I always knew you could do it. | Open Subtitles | لقد أنقذتيني , لقد عرفت هذا دائماً عرفت أنه بإمكانك هذا |
I knew it, the first time I touched her. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا منذ لمست يدها لأول مرة |
I knew it; you're actually considering turning your back on me and Harvey. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا, لقد كنت تفكر في الواقع |
I knew it. Now they all know. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا و الآن جميعهم يعرون |
And I knew it when I heard him tell you that he loved you. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا عندما سمعته يخبرك أنه يحبك |
I knew it. That bear's corrupted my buck. | Open Subtitles | لقد عرفت هذا هذا الدب أفسد علي ظبيي |
Yeah, for what it's worth, I've known this guy since he was a kid. | Open Subtitles | نعم، لما يستحق، لقد عرفت هذا الرجل منذ أن كان طفلا. |
I mean, God, I've known this man my whole life. | Open Subtitles | أعني، الله، لقد عرفت هذا الرجل حياتي كلها. |
I've known this man since I was a boy. | Open Subtitles | . لقد عرفت هذا الرجل مذ كنتُ صبيّاً |
I'm sorry. I knew that, you know, it's just I think I'm a little nervous. | Open Subtitles | أعتذر ، لقد عرفت هذا ، تعلمي أنا فقط أعتقد أنني قلقة قليلاً |
I've known that man since we were little boys' | Open Subtitles | لقد عرفت هذا الرجل منذ ان كنا صغار |
"I have known this man, bashir, since he was a boy." | Open Subtitles | لقد عرفت هذا الرجل (بشير) منذ ان كان طفلاً |
I knew this was coming, next he'll say | Open Subtitles | لقد عرفت هذا .. عرفت أنه سيأتي ويقول |