"لقد فوت" - Translation from Arabic to English

    • You missed
        
    • I missed
        
    • 've missed
        
    • He missed
        
    • He's missed
        
    • You just missed
        
    • You're missing
        
    • I skipped
        
    You missed your meeting with your parole officer. Open Subtitles لقد فوت مقابلتك مع الضابط المسئول عن إطلاق سراحك
    You missed lunch, so we thought wed scrounge you up a little something to eat. Open Subtitles لقد فوت الغداء لذا اعتقدنا أن نقوم بتمرير شئ صغير لتأكله
    See, I don't believe this. I missed the first time of everything. Open Subtitles انا لا اصدق هذا لقد فوت المره الاولى من كل شيىء
    You had a hostage situation. I missed the action. Open Subtitles كانت لديك حالة إحتجاز رهائن لقد فوت الاحداث
    I'll be honest, I've missed the last three dates, and it's not been good. Open Subtitles سأكون صريحه , لقد فوت اّخر ثلاث مواعيد وهذا ليس جيد
    And she says, "You missed one, papa." Open Subtitles و قد سهوت عن وتر موسيقي و قالت هي لقد فوت واحداً يا بابا
    - You missed your meds, didn't you? -I just wanna know where Bob is. Open Subtitles ـ لقد فوت دوائك ـ اريد فقط ان اعرف اين بوب
    Mr. Elliot, You missed your massage this morning. Open Subtitles سيد إليوت ، لقد فوت جلسه تدليكك فى الصباج
    You missed a chance at a normal life, and I let them take that from you. Open Subtitles لقد فوت فرصة الحياة الطبيعية وسمحت لهم بأن يأخذوا ذلك منك
    You missed the tournament cut on friday, yes? Open Subtitles لقد فوت البطولة عليك يوم الجمعة , أليس كذلك ؟
    You missed lunch tracking down the plasma donors. Open Subtitles لقد فوت الغداء و انت تبحث عن المتبرعين بالبلازما
    I missed the part where you explained what this has to do with me. Open Subtitles لقد فوت الجزء الذي فسرتِ به علاقة كل هذا بي
    Well, um, I missed two hours of work, and the asshole docked my pay, and my daughter had to sleep in a bar, so... Open Subtitles لقد فوت ساعتين من العمل والاحمق خفض أجرتى وكان على ابنتى ان تنام فى حانه
    Because of you, I missed the deadline, costing us money we don't have. Open Subtitles بسببك لقد فوت الموعد النهائي، كلفنا المزيد من المال الذي لانملكه.
    I missed all the years I could've made a difference. Open Subtitles لقد فوت كل السنوات التي كان يمكنني تشكيل فارق فيها
    I missed those free throws in the semifinals on purpose, and I just wanted you to hear it from me before I held a press conference tomorrow. Open Subtitles لقد فوت ثلاث رميات بالنهائي بشكل مقصود ورغبت بأن تسمع ذلك مني قبل أن أعلنه باالمؤتمر غداّ
    I've missed Christmas, graduations, birthdays and everything else doing what we do. Open Subtitles لقد فوت أعياد ميلاد و التخرج و وعيد الميلاد وكل شئ آخر لفعل ما نفعله
    He missed his last four sessions with Donna, just like the guy that she mentioned after her van was firebombed. Open Subtitles لقد فوت أخر أربعة جلسات له مع دونا تماما ًمثل الشخص الذي قامت بذكره بعدما تم تفجير سيارتها
    He's missed some doctor's appointments, and He missed the tour of the birthing room at the hospital. Open Subtitles لقد فوت بعض مواعيد الطبيب و لقد فوت جولة غرفة الولادة في المشفى
    - You just missed SG-1 in full gear. - You got it on tape? Open Subtitles لقد فوت * إس جى-1 * و هم بكامل معداتهم هل صورتهم ؟
    You're missing one hell of an opportunity, Durant. Open Subtitles لقد فوت عليك فرصة كبيرة، ديورانت
    I skipped that class in med school. Open Subtitles لقد فوت تلك المادة في المدرسة الطبيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more