"لقد قلتَ" - Translation from Arabic to English

    • You said
        
    • said you
        
    • You told
        
    • You've said
        
    • said it was
        
    • You just said
        
    • said I
        
    You said you would talk once Eren woke up. Open Subtitles لقد قلتَ أنّك ستتكلّم ما إن يستيقظ إيرين.
    You said I needed a strategy for when it happened. Open Subtitles لقد قلتَ بأنني احتجتُ إلى خطة لعندما حدوثِ الأمر.
    You said you had vital information, so why are you only drinking? Open Subtitles لقد قلتَ أن لديك معلومات حيوية، فلماذا تتناول الشراب وحسب. ؟
    So You told the recruiter you were interested in studying international business? Open Subtitles إذن، لقد قلتَ للكشاف أنكَ مهتم في دراسة التجاره الدوليه ؟
    You said you needed my help on this case. Open Subtitles لقد قلتَ أنّكَ تحتاج مساعدتي في هذه القضية.
    You said the picture sucked because the patient was shaking. Open Subtitles لقد قلتَ أن الصورةَ سيئة لأن المريضَ كانَ يرتجف
    You said you swept the area and everything was clean. Open Subtitles لقد قلتَ أنك مسحت المنطقة وكان كل شيء نظيفاً
    You said you were gonna be there from 9 to 1. Open Subtitles لقد قلتَ بأنك ستكون موجوداً من الساعة الـ9 وحتى الـ1
    That's it. You know, You said you were going to cover it. Open Subtitles هذا كل شيئ ، أتعرف لقد قلتَ أنك ذاهب لتغطية الحدث
    You said you talked to your intelligence buddies, right? Open Subtitles لقد قلتَ أنك إتصلتَ بصديقك في الإستخبارات, صحيح؟
    Booth, You said that sometimes we look the other way. Open Subtitles لقد قلتَ أنكَ أحياناً يجب أن تنظر للجهة الآخرى
    You said you gave her information- what was that? Open Subtitles لقد قلتَ انكَ اعطيتها معلوماتٍ ماهي تلك المعلومات؟
    You said this symbol is used to channel dark magic. Open Subtitles لقد قلتَ أن هذا الرمز استخدمَ لتوجيهِ السحر المظلم
    You said that, in the end, we were all alone. Open Subtitles لقد قلتَ أنّ في نهايةِ المطافِ، فنحنُ جميعًا وحدنا.
    Okay, You said you stopped her based on a tip. Open Subtitles حسناً ، لقد قلتَ انكَ اوقفتها بناءً على معلومةٍ
    We have done this before, climbing through a wrecked TARDIS - You said things, things I'm not supposed to remember. Open Subtitles نعم، لقد فعلنا هذا سابقاً، نزلنا عبر تارديس محطّمة لقد قلتَ أشياء، أشياء لا يفترض بي أن أتذكّرها
    You said you saw a girl in yellow dress. Open Subtitles لقد قلتَ أنك رأيت فتاةً ترتدي رداءً أصفر
    You told me this was a good healthy heart! Open Subtitles لقد قلتَ لي أنّه قلب صحي و سليم
    Okay, You've said your piece. Now I'm gonna say mine. Open Subtitles .حسنٌ , لقد قلتَ مالديك .الآن سأقولُ مالدي
    No... No, You said it was okay. Are you... Open Subtitles لا، لقد قلتَ أنه أمر عادي، هل ..
    You just said it's the one place you must never go. Open Subtitles لقد قلتَ للتّو أنّه المكان الوحيد الذي ينبغي ألاّ تذهب إليه أبداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more