But if this is about that, I said I was sorry. | Open Subtitles | ولكن إذا كان هذا بسبب ذلك لقد قلت أنني آسف |
I said I was willing to die, sure, but I certainly don't want to. | Open Subtitles | لقد قلت أنني راغب في الموت، طبعا، لكني بالتأكيد لا أريد أن أموت |
I don't understand, I said I'm sorry, isn't that what you're supposed to do? | Open Subtitles | أنا لا أفهم، لقد قلت أنني آسف. ليس هذا ما كان من المفترض أن تفعله؟ |
I'm fine. I said I'm fine. Just leave it at that, all right? | Open Subtitles | أنا بخير , لقد قلت أنني بخير لننهي هذا , حسناً ؟ |
No, I said I'd listen to you. I thought this was your apartment. | Open Subtitles | لا, لقد قلت أنني سأستمع لك ظننت أن هذه شقتك |
Today You said I was reckless, but to be reckless is to abandon safety, but I think maybe it is safety that has abandoned me. | Open Subtitles | لقد قلت أنني متهورة اليوم، ولكن لأكون متهورة سأتخلى عن الأمان، ولكن أظن أن الأمان هو من تخلى عني |
I said I was sorry,ken. I didn't even mean to hurt you. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أسف,كينث لم أقصد أن أجرحك أبدا |
I said I was fine and that I was just stressed, but | Open Subtitles | لقد قلت أنني على ما يرام و أن مجرد إرهاق لكنني... |
Okay, look, I said I was sorry, all right? | Open Subtitles | حسناً انظري ، لقد قلت أنني آسفة ، حسناً ؟ |
Well, I said I was sorry. What more would you like me to say? | Open Subtitles | حسناً لقد قلت أنني آسفة ماذا تريدينني أن أقول ؟ |
I said I was tired, then snuck out of my room. | Open Subtitles | لقد قلت أنني متعباً ثم خرجت من غرفتي |
I said I was just sitting down for some of your blood pudding. | Open Subtitles | لقد قلت أنني كنتُ جالسة أتناول السجق |
Yeah, I said I'm fine. Stop talking to me. | Open Subtitles | لقد قلت أنني بخير توقفي عن الكلام إليّ |
I'm just thinking about what's gonna happen if I win. Hmm? I said, I'm worried about what happens if I win. | Open Subtitles | كنت أفكر فيما سيحدث عندما أفوز لقد قلت أنني قلق بشأن ما سيحدث إذا أنا فزت |
I said I'm into it, and I said I'll handle it. | Open Subtitles | لقد قلت أنني سأجد حلًا وسأهتم بالأمر |
And I said I'd be there at 4:00, but, um... mmm, but you don't have to come. | Open Subtitles | و لقد قلت أنني سأكون هناك على الساعة الرابعة لكن... لكن لست مضطرا للذهاب معي |
No, I said I'd never climbed one of these before-- ha-hee. | Open Subtitles | كلا، لقد قلت أنني لم أتسلق واحدة من هذه من قبل |
- Excuse me, You said I wasn't much of a lawyer. | Open Subtitles | - المعذرة - لقد قلت أنني لم أكن محامياً رائعاً |
You said I was a bad drunk, that I liked the firewater. | Open Subtitles | لقد قلت أنني سكير سيء، وأنني أحببت الماء الناري. |
- I said, I didn't kill anyone! - Come out and show your hands! | Open Subtitles | لقد قلت, أنني لم أقتل أي واحد أخرج وأرني أيديك |
Mm-hmm, yeah, I just said I'm carrying my aunt Ilene's flag. | Open Subtitles | أجل لقد قلت أنني سأحمل شعار عمتي |
I said that I was doing so well at college, they were sending me on a residential course. | Open Subtitles | لقد قلت أنني أقوم بعملٍ جيّد بالكليّة ويريدون أن يرسلوني لسكن لأتعلّم فيه |
I said I would face justice, so I will. | Open Subtitles | لقد قلت أنني سأواجه العدالة ، لذا سأفعل |