"لقد قلت ذلك" - Translation from Arabic to English

    • You said that
        
    • You said it
        
    • I said that
        
    • I said it
        
    • I've said it
        
    • You said so
        
    • I just said that
        
    • I've said that
        
    • You've said that
        
    • You say that
        
    • I said so
        
    • I did say that
        
    • That came
        
    Dave, You said that a large piece of furniture was moved to block the top of the stairs at the Brewer house. Open Subtitles ديفيد, لقد قلت ذلك ان قطعة كبيرة من الأثاث تم تحريكها لسد أعلى الدرج في منزل عائلة بروير
    You said that... you cut your hand trying to open a window in your room. Open Subtitles لقد قلت ذلك بأنك جرحت يدك عندما حاولت فتح النافذة
    You said it yourself, bitch-- they know us, and I ain't about to go to jail. Open Subtitles لقد قلت ذلك بنفسك، ايها الجبان انهم يعرفوننا ولا يمكن ان ادخل السجن
    I said that one time. It was weeks before we started dating. Open Subtitles لقد قلت ذلك مره واحدة قبل اسابيع من وقوعنا فى الحب
    I said it before and I will say it again- we want to win Nationals this year, we need to be united. Open Subtitles لقد قلت ذلك مسبقا و سأقولها مرة أخرى اذا اردنا ان نفوز في المستبقة الوطنية هذه السنة يجب أن نتوحد
    I've said it many times, even though you refuse to listen. Open Subtitles لقد قلت ذلك مرّات عديـدة, على الرغم من أنّك ترفض الاستماع.
    Besides, I'm pretty badass now, You said so yourself. Open Subtitles بجانب ذلك، أنا ظهرك الأن، لقد قلت ذلك بنفسك
    No. No, I just said that because the little girl, she was so scared. Open Subtitles لا لقد قلت ذلك فقط للطفلة الصغيرة لقد كانت خائفة جداً
    I thought somebody was gonna kill him. You said that, is that true? Open Subtitles اعتقدت ان أحدهم سيقتله لقد قلت ذلك , هل هذا صحيح ؟
    And Detective Winn, he said he wanted to bring her home, You said that... Open Subtitles المحقق وين قال انه سيحضرها الى البيت لقد قلت ذلك
    Yeah, You said that several times last night. But really, you're just a dentist. Open Subtitles نعم , لقد قلت ذلك عدة مرات الليلة الماضية لكن حقاً , أنت مجرد طبيب أسنان
    You said that last time, but everyone could smell it on me. Open Subtitles لقد قلت ذلك المرة الماضية لكن الجميع إستطاع شم الرائحة من علي
    You said it yourself, we crammed five dates into one night. Open Subtitles لقد قلت ذلك بنفسك، نحن محشورين خمسة مواعيد في ليلة واحدة.
    BUT AS MUCH AS YOU DON'T LIKE BEING KEPT IN THE DARK, You said it - Open Subtitles و لكن بقدر ما تكره أن تبقى من دون علم, لقد قلت ذلك
    I said that because I know you like whiskey. Open Subtitles لقد قلت ذلك لأنى اعلم انك تحبين الويسكى
    Yeah. I said that. ♪ I gotta bag it up ♪ Open Subtitles نعم، لقد قلت ذلك أنا سعيدة جداً لمقابلتكِ
    Well, I said it when I was in a row with my mum. Open Subtitles حسنا، لقد قلت ذلك عندما كنت في صف واحد مع أمي.
    It's the first time I've said it out loud. Open Subtitles وهذه هي المرة الأولى لقد قلت ذلك بصوت عال.
    She's got the details, You said so yourself. Open Subtitles تفائل, فقد تكون هي,فلديها كل التفاصيل لقد قلت ذلك بنفسك
    I have no radio. I just said that to keep you from getting shot. Open Subtitles لا املك مذياع لقد قلت ذلك لكي لا يطلقوا النار عليك
    It's his birthday. I've said that ten times already. Open Subtitles إنه عيد ميلاده لقد قلت ذلك 10 مرات من قبل
    You've said that before, then it all goes horribly wrong. Open Subtitles لقد قلت ذلك من قبل ، ولكن بعد ذلك . كل شيء أصبح خطاء بشكل مريع
    You say that, but... those six cases I found of you saving people... Open Subtitles لقد قلت ذلك لكن ماذا عن الست قضايا الاخرى لقد أرتأيت بك منقذاً للناس
    I said so all along, sir, only no one will listen. Open Subtitles لقد قلت ذلك دوماً لكن لم يهتم أحد
    - You said you checked it. - I did... Say that. Open Subtitles لقد قلت لي بأنك تأكدت من وجوده أجل لقد قلت ذلك
    No, uh, brittany, i mean, uh, That came out so wrong. Open Subtitles اقصد.. لقد قلت ذلك بطريقه خاطئه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more