"لقد كنتم" - Translation from Arabic to English

    • You were
        
    • You've been
        
    • You guys were
        
    • You have been
        
    • You guys have been
        
    • you two were
        
    • You've all been
        
    • You used
        
    • You guys are all
        
    You were all part of this ghost and spirit weekend. Open Subtitles لقد كنتم جميعاً جزء من هذا الشبح وعطلة الأرواح
    No. You were too busy stealing Lady Selina's jewels. Open Subtitles لا, لقد كنتم مشغولين بسرقة جواهر السيدة سيلينا
    You were marvelous. They loved you. All that applause. Open Subtitles لقد كنتم رائعين, و أحبوكم, كل هذا التصفيق
    Yes. You've been interfering in human history for thousands of years. Open Subtitles نعم، لقد كنتم تتدخلون في تاريخ البشر منذ آلاف السنين
    - You guys. You've been hogging that study room for three years. Open Subtitles لقد كنتم تحتركون تلك الغرفة لمدة 3 سنوات
    You guys were one of the most decorated flying squads... Open Subtitles لقد كنتم يا رجال أكثر الفرق حصولاً على الأوسمه
    You have been the kind of special President that today's world requires, and Cuba will always remember you. UN لقد كنتم ذلك النوع المميز من الرؤساء الذين يحتاج إليهم عالم اليوم وكوبا ستتذكركم دائما.
    You were good enough to drink it all up, too. Open Subtitles لقد كنتم جيدين بما فيه الكفاية لشرب كل ذلك
    You were building something, here, come on... an alliance could work. Open Subtitles لقد كنتم تحققون شيئا بالله عليكم, بإمكانكم تحقيق هذا التحالف
    I need to know the names of the people You were working with in the think tank. Open Subtitles أريد أن أعرف أسماء الناس الذين كانوا يعملوا معك لقد كنتم تعملوا على نفس الخزان
    You were having an affair. It went bad, so you killed him? Open Subtitles لقد كنتم على علاقة و هي متجهة للسوء لذا أنتِ قتلتيه؟
    You know them. Besides, they may come to you, You were friends. Open Subtitles أنت تعرفهم و بالإضافة ممكن أن يثقوا بك لقد كنتم أصدقاء.
    He was the easiest answer you had, and You were wrong. Open Subtitles لقد كان المشتبه الأسهل و لقد كنتم مخطأين
    You've been trying to kill me for centuries and here I am, dying of old age. Open Subtitles لقد كنتم تحاولون قتلي لقرون وهاأناذا ،أموتبالشيخوخة.
    You've been together all this time and you haven't even realised? Open Subtitles لقد كنتم معا كل هذا الوقت و لم تعرفي ذلك ؟
    Thanks a lot, folks. You've been great. Open Subtitles شكراً جزيلاً, أيها الرفاق لقد كنتم رائعين
    Thanks a lot, you guys, You've been very nice. Open Subtitles شكرا جزيلا, يا رفاق لقد كنتم لطيفين جدا
    You guys were right. I am factored back in! Open Subtitles لقد كنتم محقين يا رفاق أنا موافق على هذا
    You know, your father, your brothers, You guys were the real heroes of the family. Open Subtitles أنتَ تعلم بأن والدك وأخوتك لقد كنتم يا رفاق الأبطال الحقيقيين للعائلة
    I'm sorry, You have been an exceptional crew, and you will all be paid for the next two weeks. Open Subtitles انا اسفة , لقد كنتم طاقماً استثنائياً , وسوف يتم الدفع لكم مرتب الاسبوعين القادمين
    You guys have been meeting here every other Saturday since the divorce. Open Subtitles لقد كنتم تتقابلون هنا يا رفاق في كل يوم سبت منذ الطلاق
    you two were so happy at the wedding, and You were so close once. Open Subtitles لقد كنتم انتم الاثنين سعيدين جدا فى الزفاف ولقد كنتم مقربين جدا يوما ما
    "You've all been brothers to me, family, and since my son's been taken, you're the only ones who've been there for me. Open Subtitles لقد كنتم بمثابة أخوة ليّ ، وعائلة منذ أن تم اختطاف ابني كنتم الوحيدين الذين وقفوا إلى جانبي
    You used to be a citizen... but from the moment you reached the bottom of stupid, your dumb asses belonged to the state of Georgia. Open Subtitles لقد كنتم مواطنين, لكن منذ أن قررتم أن تصبحوا مجرمين, فقد أصبحتم ملكاً لولاية"جورجيا".
    You guys are all prank amateurs. Open Subtitles لقد كنتم مليئين بمقالب الهواة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more