"لقد كنتُ أحاول" - Translation from Arabic to English

    • I've been trying to
        
    • I was trying to
        
    • I was just trying to
        
    • have been trying
        
    Yeah, I've been trying to figure it out for weeks. Open Subtitles أجل , لقد كنتُ أحاول فهم ذلك لعدة أسابيع
    I've been trying to reach you for over an hour. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول الإتّصال بك منذ أكثر مِن ساعة.
    I've been trying to tell you something since yesterday. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول إخباركِ شيء مـا منذ البارحة
    I was trying to get time off for good behavior. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول أن أستفيد من الوقت بالسلوك الجيّد
    Mr. Lee, I was trying to be nice, but let's forget that. Open Subtitles سيد لي, لقد كنتُ أحاول أن أكون لطيفاً لكن لننسى ذلك
    Yeah, I was trying to be the perfect wife. Open Subtitles أجل، لقد كنتُ أحاول أن أكون زوجة رائعة
    I was just trying to protect my family. Still am. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول حماية عائلتي وحسب ومازلتُ أفعل ذلك
    I've been trying to get your mother to tell you the truth since I found out. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول إقناع أمّكَ بأن تخبركَ الحقيقة منذ عرفتها
    Ever since I screwed up, I've been trying to work my way back into his good graces. Open Subtitles مذ أن أخفقتُ، لقد كنتُ أحاول أن أتصالح معه.
    I've been trying to reach you for hours. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول الوصول إليك منذ عدة ساعات
    I've been trying to come up with new ideas for a fundraiser, but they gave me less than two days' notice. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول أن اخرج بأفكار جديدة لصالح العمل الخيري، ولكنهم منحوني أقل من ملاحظة يومين.
    I've been trying to get pregnant for the last three years. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول أن أصبح حامل للثلاث السنوات الماضية
    I've been trying to get your attention with conventional weapons, Open Subtitles لقد كنتُ أحاول الحصول على اهتمامك بما يتعلق بالأسلحة التقليدية
    - I'm getting in trouble now. - I was trying to find out if you were... Open Subtitles ــ لقد وقعتُ في مشكلة الآن ــ لقد كنتُ أحاول أن أعرف مكانك
    I'm clear on the situation. I was trying to save a life. Open Subtitles ــ و أعي تماماً , خطورة تلك الحالة ــ لقد كنتُ أحاول إنقاذ حياة شخص
    I... was trying to help you because I care about you. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول مساعدتِكِ لأنّي كنتُ مهتماً بكِ.
    I was trying to pick up the energy, but I heard it coming out, and it felt wrong. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول إستجمع طاقتي .لأنني شعرتُ خطباً ما فيها
    I was trying to win an argument, all right? Open Subtitles في حماوة اللحظة لقد كنتُ أحاول أن أفوز بجدال، حسنٌ؟
    I was just trying to find her, to make her see sense. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول أيجادها لاجعلها تنظر إلى الأمر بطريقة عقلانيةً
    Hey, I was just trying to tell your man that working with you is a quick way to die. Open Subtitles لقد كنتُ أحاول إخبار رجلِك بأنّ العمل معك هو طريق سريع للموت.
    I don't want to shut it down. I have been trying to forget... Open Subtitles لا أريد أن أحبسها لقد كنتُ أحاول أن أنسى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more