There was no beast, only him. He stood over the body. | Open Subtitles | لم يكن هناك وحش, هو فقط, لقد وقف على الجثة |
He stood in my office, looked me in the eye, and lied to me, and I bought it. | Open Subtitles | لقد وقف في مكتبي ونظر في عينيّ وكذب عليّ وأنا لقد أشتريته |
He stood there looking in, like he was putting a curse on this house. | Open Subtitles | لقد وقف هُناك مُتطلّعًا إلى ما في الدّاخل وكأنّه يضع لعنةً على هذا البيت. |
Didn't last, though. He got back up. | Open Subtitles | لم يدم الأمر رغم ذلك، لقد وقف مجددا. |
It stood on its neck | Open Subtitles | لقد وقف على عنقه |
I mean, he just stood there looking at me like I was the crazy one. | Open Subtitles | أعني, لقد وقف هناك يحدق بي كأنني أنا المجنونة. |
No, He stood in a bear trap, but he'll be fine. | Open Subtitles | آمل أن لا تكون حالته خطيرة جداً كلا، لقد وقف في فخ دب |
He stood up out of the sunroof suddenly, waving to the crowd. | Open Subtitles | لقد وقف خارج سقف سيارته فجأة، يلوّح للحشود |
He stood by the general as i lay there bleeding. | Open Subtitles | لقد وقف بجانب الجنرال بينما استلقيت ادمي |
No, He stood where you stand... three weeks ago. | Open Subtitles | لا، لقد وقف حيث تقفين... قبل ثلاثة أسابيع. |
and it killed him, and Hagamar too. He stood in its way. | Open Subtitles | وقد قتلته هو وهاجمر أيضا لقد وقف فى طريقها |
He stood up, turned around, his hands were all wet, looking guilty as hell. | Open Subtitles | لقد وقف و استدر كانت يداه مبتلتين و يبدو مذنباً تماماً |
Now, you listen to me. He stood in court and wept like a lost child. | Open Subtitles | لقد وقف في المحكمة وبكى مثل طفلاً ضائع. |
He stood where you stand... three weeks ago, smoking a cigar. | Open Subtitles | لقد وقف في نفس المكان الذي تقفين عليه... قبل ثلاثة أسابيع، وهو يدخّن سيجارا. |
He stood where you stand three weeks ago. | Open Subtitles | "لقد وقف في المكان الذي تقفين عليه قبل 3 أسابيع". |
He stood alone in the middle. Defeated, alone. | Open Subtitles | لقد وقف في المنتصف لوحده و هُزم لوحده |
He stood in a storm with a kite. | Open Subtitles | لقد وقف في العاصفة يحمل طائرةً ورقيّة |
He got in the way, he needed to be eliminated. | Open Subtitles | لقد وقف في الطريق وتوجب القضاء عليه |
He got in my face. | Open Subtitles | لقد وقف في وجهي |
It stood there. Never seraph spread opinion over fabric half so fair. This is Halle. | Open Subtitles | "لقد وقف هناك. هذه هالا. |
The Count knew. he just stood there watching everybody burn. | Open Subtitles | الكونت يعلم ، لقد وقف هناك . ينظر إلى الجميع و هم يحترقون |
Nothing. He just got up and kept operating. | Open Subtitles | لا شيء ، لقد وقف و أكمل العملية |