"لقرار المؤتمر" - Translation from Arabic to English

    • Conference resolution
        
    • decision of the Conference
        
    The Group looked forward to the implementation of specific programmes and projects relating to the needs of the LDCs in pursuance of General Conference resolution GC.12/Res.2. UN وأضاف أن المجموعة تتطلع إلى تنفيذ برامج ومشاريع محددة تتعلق باحتياجات أقل البلدان نموا، وفقا لقرار المؤتمر العام
    States parties will also discuss the steps that need to be taken towards full implementation of Conference resolution 5/4. UN كما ستناقش الدول الأطراف الخطوات الإضافية اللازم القيام بها من أجل التنفيذ التام لقرار المؤتمر 5/4.
    The Special Resources for Africa comprise funds specifically allotted to support the industrial development of Africa in accordance with General Conference resolution GC.10/Res.3. UN وتشتمل الموارد الخاصة لأفريقيا على الأموال المخصّصة على وجه التحديد لدعم التنمية الصناعية في أفريقيا وفقا لقرار المؤتمر العام م ع-10/ق-3.
    Several speakers recommended that action be taken to fully implement Conference resolution 4/6 and the guiding principles of the Mechanism. UN وأوصى عدد من المتكلمين باتخاذ إجراءات من أجل التنفيذ الكامل لقرار المؤتمر 4/6، وللمبادئ التوجيهية للآلية.
    The Working Group may wish to discuss the next steps required in order to comply with its mandate according to Conference resolution 2/1. UN لعلَّ الفريق العامل يود مناقشة الخطوات القادمة المطلوبة كي يمتثل لمقتضيات ولايته، وفقا لقرار المؤتمر 2/1.
    (i) To ensure the full implementation of General Conference resolution GC.7/Res.5 and Board decision IDB.17/Dec.4; UN `١` أن يضمن التنفيذ التام لقرار المؤتمر العام م ع-٧/ق-٥ ومقـرر المجلـس م ت ص-٧١/ م-٤ ؛
    In compliance with General Conference resolution GC.13/Res.7, provides additional information to supplement document IDB.37/6. UN امتثالاً لقرار المؤتمر العام م ع-13/ق-7، تقدّم هذه الوثيقة معلومات إضافية لاستكمال الوثيقة IDB.37/6.
    The present document provides a further opportunity to present the outcomes and prospects of the programme, in line with General Conference resolution GC.13/Res.2. UN وتوفر هذه الوثيقة فرصة إضافية لعرض نواتج وتطلعات البرنامج، وفقا لقرار المؤتمر العام م ع-13/ق-2.
    In accordance with Conference resolution 2/4, the Working Group met on 18 and 19 December 2008 and on 3 and 4 September 2009. UN واجتمع الفريق العامل، وفقاً لقرار المؤتمر 2/4، في 18 و19 كانون الأول/ديسمبر 2008 وفي 3 و4 أيلول/سبتمبر 2009.
    In accordance with General Conference resolution GC.11/Res.5, an assessment of the outcome of the pilot phase was undertaken, and results and recommendations will be presented to the Board at its thirty-second session. UN وتنفيذا لقرار المؤتمر العام م ع-11/ق-5 جرى تقييم لنتائج المرحلة التجريبية، وستقدّم النتائج والتوصيات إلى المجلس في دورته الثانية والثلاثين.
    (a) Reiterated the importance for the programming of UNIDO to be in compliance with General Conference resolution GC.7/Res.1 concerning the Business Plan; UN )أ( أعاد تأكيد أهمية الحرص على امتثال برامج اليونيدو لقرار المؤتمر العام م ع-٧/ق-١ المتعلق بخطة اﻷعمال ؛
    1. Document GC.10/7-IDB.27/2 on the International Centre for Science and High Technology (ICS) provided information in response to General Conference resolution GC.9/Res.4. UN 1- قدمت الوثيقة GC.10/7-IDB.27/2، المتعلقة بالمركز الدولي للعلوم والتكنولوجيا الراقية، معلومات بشأن المركز استجابة لقرار المؤتمر العام م ع-9/ق-4.
    In accordance with Conference resolution 137(VI), the report is being submitted to the General Assembly through the Trade and Development Board. UN وطبقاً لقرار المؤتمر ٧٣١)د-٦( يقدم التقرير الى الجمعية العامة من خلال مجلس التجارة والتنمية.
    The proposed organization of work annexed to the present document was prepared in accordance with Conference resolution 3/2 to enable the Working Group to consider the agenda items within the time and according to the conference services available. UN وقد أُعدَّ تنظيم الأعمال المقترح المرفق بهذه الوثيقة وفقا لقرار المؤتمر 3/2، لتمكين الفريق العامل من النظر في بنود جدول الأعمال ضمن الوقت المخصّص لذلك ووفقا لخدمات المؤتمرات المتاحة.
    The Special Resources for Africa comprise funds specifically allocated to support the industrial development of Africa in accordance with General Conference resolution GC.10/Res.3. UN والموارد الخاصة من أجل أفريقيا تشتمل على الأموال المخصصة على وجه التحديد لدعم التنمية الصناعية في أفريقيا وفقا لقرار المؤتمر العام م ع-10/ق-3.
    The document had been prepared pursuant to Conference resolution 1/7, in which the Secretariat was requested to facilitate an open-ended dialogue on the issues of privileges and immunities, jurisdiction and the role of international organizations. UN وقد أُعدت هذه الوثيقة وفقا لقرار المؤتمر 1/7، الذي طُلب فيه إلى الأمانة تسهيل تنظيم حوار مفتوح بشأن مسائل الامتيازات والحصانات والولاية القضائية ودور المنظمات الدولية.
    In compliance with Conference resolution 2/1, UNODC continued to assist States parties and signatories in their efforts to compile and provide information on the status of implementation of the Convention. UN 61- وامتثالا لقرار المؤتمر 2/2، واصل المكتب مساعدته للدول الأطراف والدول الموقّعة في جهودها الرامية إلى تجميع وتوفير المعلومات المتعلقة بحالة تنفيذ الاتفاقية.
    He urged UNIDO to increase its activities in Africa through the Africa Productive Capacity Initiative, in accordance with General Conference resolution GC.10/Res.3, and wished to know exactly what progress had been made in helping launch that Initiative. UN وحث اليونيدو على زيادة أنشطتها في أفريقيا من خلال مبادرة القدرات الإنتاجية الأفريقية، وفقا لقرار المؤتمر العام م ع-10/ق-3، راجيا أن يعرف بالتحديد مدى التقدّم الذي أحرز في المساعدة على إطلاق تلك المبادرة.
    The provisional agenda for the meeting was prepared in accordance with Conference resolution 5/1 and in line with the recommendations issuing from the second open-ended intergovernmental expert meeting. UN أُعدَّ جدول الأعمال المؤقَّت لهذا الاجتماع وفقاً لقرار المؤتمر 5/1، وتماشياً مع التوصيات المنبثقة عن اجتماع الخبراء الحكومي الدولي الثاني المفتوح المشاركة.
    Speakers reiterated the importance of using information collected through country reviews to ensure the delivery of coordinated, country-led and country-based technical assistance in line with Conference resolution 3/4, including by sharing information from country review reports. UN وأكَّد متكلِّمون مجدَّداً على أهمية المعلومات المستقاة من الاستعراضات القُطْرية لكفالة تقديم المساعدة التقنية المنسَّقة والقُطْرية، من حيث التوجيه والتنفيذ، وفقاً لقرار المؤتمر 3/4، بوسائل منها تبادل المعلومات الواردة في تقارير الاستعراض القُطْرية.
    I do so in accordance with the decision of the Conference at its final meeting on Friday, 30 May, as recorded in its Final Document. UN وأنا أفعل ذلك وفقا لقرار المؤتمر في جلسته الختامية المعقودة يوم الجمعة 30 أيار/مايو، كما ورد في وثيقته الختامية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more