"لكم هناك" - Translation from Arabic to English

    • you there
        
    • you in there
        
    We need you there. Open Subtitles في أكثر من المظاريف. نحن بحاجة لكم هناك.
    Teddy, when's a good time to tell you there's water coming into the boat? Open Subtitles تيدي، عندما يكون الوقت المناسب لاقول لكم هناك المياه القادمة إلى القارب؟
    What if I were to tell you there's a way for me to transfer that mark to somebody a little bit more deserving? Open Subtitles ما إذا كان لي أن أقول لكم هناك وسيلة بالنسبة لي لنقل تلك العلامة لشخص قليلا أكثر استحقاقا؟
    I didn't want to leave you there all alone. Open Subtitles لم أكن أريد أن أترك لكم هناك وحدها.
    You're gonna learn, even if it means we gotta keep you in there all week. Open Subtitles كنت ستعمل تعلم ، حتى لو كان ذلك يعني أننا فلدي تبقى لكم هناك في كل أسبوع.
    I should've left you there to bleed out in that cave. Open Subtitles ينبغي لقد تركت لكم هناك ينزف في ذلك الكهف.
    I could leave you there to waste away, until you're completely forgotten. Open Subtitles يمكنني أن أترك لكم هناك إلى النفايات بعيدا، حتى كنت نسي تماما.
    Negative, I need you there on the ground. Open Subtitles سلبي، ولست بحاجة لكم هناك على أرض الواقع.
    No, Phoebe, I just need you there for support. Open Subtitles لا، فيبي، أنا فقط بحاجة لكم هناك لدعم.
    Maybe for you, there's 1,000 or 3,000... Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك 1000 أو 3000
    I'm gonna leave you there for a while. Open Subtitles أنا ستعمل أترك لكم هناك لفترة من الوقت.
    That's why I need you there. Open Subtitles وهذا هو السبب في أنني بحاجة لكم هناك.
    Let me tell you, There's been government people flying in and out all morning. Open Subtitles دعوني أقول لكم هناك رجال تابعون للحكومة يحلّقون...
    "I can't wait to hold you there again. Open Subtitles \" لا استطيع الانتظار لعقد لكم هناك مرة أخرى.
    Maybe for you there's a tomorrow. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك غد
    Maybe for you, there's a tomorrow. Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك غد
    Maybe for you, there's 1,000... Open Subtitles ربما بالنسبة لكم هناك 1000
    We need you there. Open Subtitles نحن بحاجة لكم هناك.
    I'll just leave you there for a while. Open Subtitles أنا فقط أترك لكم هناك لفترة من الوقت .
    I'm sorry to leave you there. Open Subtitles أنا آسف أن أترك لكم هناك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more