"لكنني أستطيع" - Translation from Arabic to English

    • but I can
        
    • But I could
        
    • but I think I can
        
    but I can hear people's music. Everyone has their own music. Open Subtitles لكنني أستطيع سماع الموسيقى الخاصة بالبشر لكل فرد موسيقاه الخاصة
    but I can help someone get what she deserves. Open Subtitles لكنني أستطيع مساعدة أحدهم بالحصول على ما تستحقه
    but I can be there without... actually "being there." Open Subtitles لكنني أستطيع التواجد هناك دون التواجد هناك عملياً
    Maybe I can't help you, but I can help Sue and May. Open Subtitles ربما لا يمكنني مساعدتك و لكنني أستطيع مساعدة سو و ماي
    But I could manipulate her to do anything I wanted. Open Subtitles لكنني أستطيع تطويعها كي تقوم بأي شيء أرغب به
    but I can imagine her. I'm sure you gave her a lot. Open Subtitles لكنني أستطيع أن أتخيلها و أنا متأكد بأنك قد منحتها الكثير
    but I can and do influence public opinion. And in the end, that's what'll make the difference. Open Subtitles لكنني أستطيع بل و أقوم بالتأثير على الرأي العام، و في النهاية هذا هو المهم
    - but I can. - Hey, hey, hey, hey. Open Subtitles لكنني أستطيع مهلًا ، مهلًا ، مهلًا ،مهلًا
    I appreciate your concern. but I can handle my sister. (phone dings) Open Subtitles رائع، أقدّر قلقك لكنني أستطيع التعامل مع شقيقتي
    I know. It was wrong. but I can fix it. Open Subtitles أعلم، كان هذا خطأ لكنني أستطيع إصلاحه، أعدك
    Thanks, man, but I can take care of it myself. Open Subtitles -شكراً يا صاح ، لكنني أستطيع تولي الأمر بنفسي.
    I might not be free, but I can feel free, Open Subtitles ,ربما لا أكون حراً لكنني أستطيع الشعور بالحرية
    I know I look like a meth addict, but I can make your life a living hell, so keep that in mind. Open Subtitles أعلم أنني أبدو كمدمنة ميث، لكنني أستطيع تحويل حياتك إلى جحيم، لذا، تذكر هذا.
    I can't take back any of the business we gave to black, but I can get you access to the Irish guns you currently don't have. Open Subtitles لا أستطيع نزع أي تجارة أعطاها للزنوج و لكنني أستطيع مساعدتك للحصول على الأسلحة الإيرلندية التي ليست بحوزتك حاليا
    I can't stand up and get it to you, but I can toss it over the counter. Open Subtitles لا أستطيع الوقوف وأعطيك إياها لكنني أستطيع قذفها على المِنضدة
    And I know you try and hide it, but I can see it on your face. Open Subtitles وأعرف أنكِ تحاولين إخفاءه، لكنني أستطيع رؤيته على وجهك.
    It's not cheap but, I can stop any time I like. Open Subtitles ليست رخيصة, لكنني أستطيع التوقف عندما أريد.
    Do you think I can pull this off, but I can. Open Subtitles أنت لا تعتقد أن بأستطاعتي فعل ذلك لكنني أستطيع.
    but I can stop you from ever finishing this story. Open Subtitles لكنني أستطيع أن أمنعك من إنهاء هذه القصة.
    But I could run you all in right now. Open Subtitles لكنني أستطيع أن أجري عليكَ فحصاً كاملاً الأن.
    I have a meeting at 3:00, But I could try and change it. No. Open Subtitles لدي اجتماع في تمام الثالثة لكنني أستطيع تغيير موعده
    That's true, but I think I can persuade him to do what we need. Open Subtitles هذا صحيح. لكنني أستطيع إقناعه بفعل ما نريد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more