I'm not sure what's happening, but I know he's the key. | Open Subtitles | انا لست متأكدا مما يحدث و لكنني أعلم انه المفتاح |
He's trying to be brave, but I know he's afraid. | Open Subtitles | إنه يحاول أن يكون شجاعا لكنني أعلم بأنه خائف |
but I know one thing, I have to try | Open Subtitles | لكنني أعلم بشأن شيء واحد , علي المحاولـة |
I don't know, but I know that I cursed 7 times the day that I stealed cashew with him. | Open Subtitles | لا أدري، لكنني أعلم بأنني لعنة سبع مرات اليوم الذي قررت في السير معه في هذه الرحلة |
I'd never presume to know the mind of any man, But I do know that this grain shortage was no natural occurrence. | Open Subtitles | لم أكن لأفترض أبدا أنني أفهم عقلية أي رجل لكنني أعلم يقينا أن نقص الحبوب هذا لم يكن حادثا عشوائيا |
I would suggest you do the same, but I know you won't. | Open Subtitles | أقترح عليك أن تفعل ذلك أيضاً لكنني أعلم إنّك لن تفعل. |
My apologies to the delegation of Australia for using it as an example, but I know that it will do a good job. | UN | وأعتذر إلى وفد أستراليا عن ضرب المثل به، لكنني أعلم أنه سيُحسن العمل. |
but I know you are. I'm sorry that you have to die. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنك خائفة آسف لأنك مضطرة للموت |
I would invite you over to my place tonight, but I know you have to work tomorrow. | Open Subtitles | كنت سأدعوك الى منزلي الليلة لكنني أعلم بأنه يتوجب عليك العمل غدا |
but I know I would have never been brave enough to do it... without that kiss. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنني لن أتحلى بالشجاعة أبداً بدون القبلة. |
Okay, this is gonna sound weird and I feel ridiculous even saying this, but I know that something's coming. | Open Subtitles | حسناً , هذا سيبدو غريباً وأشعر بالسخافة حتى لقول هذا لكنني أعلم أن شيئاً ما قادم. |
And she was, you know, trying to be big about it, but I know that, uh, that we were her anchor, just like you and Pop are to me. | Open Subtitles | وتصرفت بنضج حيال الأمر. لكنني أعلم أننا كنا ملاذها مثلك أنت ووالدي بالنسبة لي. |
I don't remember my mother, but I know I loved her. | Open Subtitles | لا أتذكر أمي جيداً، لكنني أعلم كنتُ أحبها. |
but I know that Grammie would want you to have it. | Open Subtitles | لكنني أعلم أن جدتي كانت تريدكِ أن تأخذيه |
but I know that I'm gonna slow down the transition a little bit so that maybe they're gonna have a little bit longer to get ready for the transition. | Open Subtitles | لكنني أعلم من أنني سأُبطئ عملية الانتقال قليلاً فلربما سيكون أمامهم وقت أطول |
but I know I can't run anymore. | Open Subtitles | لكنني أعلم أنني لا أستطيع الهرب بعد الآن |
I act like it doesn't change anything, but I know that it does. | Open Subtitles | أنا أتصرف و كأنها لا تغير أي شيء . لكنني أعلم أنها تغير |
Well, she didn't tell me much, but I know you didn't leave on good terms. | Open Subtitles | حسناً لم تخبرني بالكثير لكنني أعلم أنك لم تذهبي بإنطباع إيجابي |
But I do know that what you get on a report card | Open Subtitles | لكنني أعلم ذلك ما الذي سوف تحصلين عليه في بطاقة التقرير |
But I do know that this car ride is definitely gonna mess things up. | Open Subtitles | لكنني أعلم أن ركوب هذه السيارة سيقضي على الأمور |
And I realized going to 11 on the freak-ometer didn't help anything, but I knew what would. | Open Subtitles | وأعلم أن الذعر بهذا الشأن لن يساعد في أيّ شيء لكنني أعلم ما الذي يساعد |
That being said, I do know how hard it is to find someone you really connect with. | Open Subtitles | لقد قيل لي هذا من قبل لكنني أعلم صعوبة العثور على شخص للارتباط به |
But, uh, I do know this. | Open Subtitles | كل ثانية من اليوم لكنني أعلم أمراً |