| I'm really sorry about this, But I don't have a choice. | Open Subtitles | أنا آسف بشأن هذا , لكني لا أملك خيار آخر |
| I would love to let you go, But I don't have the money to fly you there. | Open Subtitles | أود أن أسمح لك ابلذهاب، لكني لا أملك ثمن تذكرة ذهابك إلى هناك. |
| But I don't have a driver's license'cause I'm from New York City. | Open Subtitles | لكني لا أملك رخصة قيادة لأني من مدينة نيويورك |
| I'm sure you hear this all the time, But I have no idea what you're talking about. | Open Subtitles | ،أنا على يقين أن هذا ما تسمعه على الدوام لكني لا أملك فكرة عمّ تتحدث |
| But I have no intention of sticking around to find out. | Open Subtitles | لكني لا أملك النية لأبقى بالانحاء وأكتشف |
| No, But I don't have three years to make that gate feel sorry for me. | Open Subtitles | لا، لكني لا أملك ثلاث سنوات لأجعل البوابة تشفق علي |
| I know how you got to Frank, But I don't have a second family. | Open Subtitles | أعرف كيف وصلت الى فرانك, و لكني لا أملك عائلة ثانية. |
| See, it may not be the end of the world to you, But I don't have a Stanford degree, Chuck. | Open Subtitles | انظر، ربما لا تكون نهاية العالم بالنسبة لك و لكني لا أملك شهادة من سانفورد تشاك |
| So does my doctor, But I don't have time for it. | Open Subtitles | وكذلك يقول طبيبي لكني لا أملك الوقت لذلك |
| I'd love to, But I don't have tangerine chicken. | Open Subtitles | أوّد ذلك , لكني لا أملك الدجاج اليوسفي |
| I never normally borrow, But I don't have any other solution. | Open Subtitles | أنا بالعادة لا أقترض المال لكني لا أملك حل أخر فإبني مريض |
| For me I wanted to be lawyer But I don't have money to pay my school fees | Open Subtitles | أتمنى أن أكون محامي، لكني لا أملك المال لأدفع تكاليف الدراسة |
| I know you don't, But I don't have a choice. I need the money. | Open Subtitles | أعلم أنك لن تفعلي, و لكني لا أملك خيار, أحتاج النقود |
| But I don't have a girlfriend, you... silly librarian. | Open Subtitles | لكني لا أملك حميمة أيتها... أمينة المكتبة السخيفة |
| I know, But I don't have the courage to do more. | Open Subtitles | أنا أعلم, و لكني لا أملك الشجاعة لفعل أكثر من هذا |
| But I don't have the ability to risk the comfortable situations on the big money and the fabulous prizes. | Open Subtitles | لكني لا أملك القدره على المجازفه بالاوضاع الهنيئه على الأموال الضخمه والجوائز الرائعه |
| I hate that you're about to see me like this, But I don't have the strength to fight you anymore, Ray. | Open Subtitles | أكره أنك على وشك أن تراني كهذا لكني لا أملك القوة لمحاربتك بعد الآن "راي" |
| But I don't have room in my life for a kid. | Open Subtitles | لكني لا أملك مساحة لطفلة في حياتي |
| Miss, I'm sorry But I have no cab fare right now. | Open Subtitles | آنسة، أنا آسف لكني لا أملك نقود لأستقل سيارة الأجرة هل يمكنك إقراضي 20 دولار من فضلك؟ |
| But I have no dowry. | Open Subtitles | لكني لا أملك أي مصروف |
| It's like you're supposed to be starting the next big something this upcoming millennium But I have no clue what I should do with myself. | Open Subtitles | الأمر أشبه بـ... أنه يُفترض بكِ أن تبدأي الشيء الكبير القادم هذه الألفية القادمة, لكني لا أملك أي فكرة عما يجب أن أفعله بنفسي. |