"لكني لا اريد" - Translation from Arabic to English

    • But I don't want
        
    That's very kind, But I don't want to cause a stir. Open Subtitles هذا لطيفٌ جداً . لكني لا اريد ان اسبب ضجةً
    He writes, asking for an audience, But I don't want to encourage him, as we have no future. Open Subtitles لقد ارسل لي طالبا مقابله لكني لا اريد ان اشجعه لاسيما ان لامستقبل لنا
    That is, maybe I could, But I don't want to as that music is not good. Open Subtitles ربما استطيع لكني لا اريد, لأن تلك الموسيقى ليست جيدة
    But I don't want to move to this music. These are satanic rhythms. Open Subtitles لكني لا اريد الاستماع لهذه الموسيقى انها ايقاعات شيطانية
    But the thing is, I can't. I mean, I can, But I don't want to. Open Subtitles لكن الامر هو , اني لا استطيع اعني , استطيع, لكني لا اريد
    You can analyze the junkies all you like, - But I don't want to hear a word about Freud. Open Subtitles تستطيع انت تشخص كل المدمنين لكني لا اريد ان اسمع كلمة عن فرويد
    I love you with all my heart, But I don't want to lose the person I'm becoming. Open Subtitles أحبك من كل قلبي لكني لا اريد ان أخسر الشخص الذي أصبحه
    I probably should have fired you once upon a time, But I don't want to fire you. Open Subtitles من المتحمل انني طردتك لمرة واحد يوماً ما, لكني لا اريد ان افصلك
    - But I don't want a party. - Just be grateful, will you? Open Subtitles ـ لكني لا اريد الاحتفال ـ فقط كوني ممتنة
    It was fun, But I don't want things to get weird. Open Subtitles لقد كان ممتعاً لكني لا اريد للاشياء ان تصبح اكثر غرابه
    He also said you make a mean schnitzel, But I don't want to put you out. Open Subtitles لقد قال ايضاً انك تعدين شرائح اللحم لكني لا اريد ازعاجك.
    I'd rip you to pieces, But I don't want to get my paws dirty. Open Subtitles اريد ان امزقك الى ارب لكني لا اريد توسيخ مخالبي
    i don't mind your whores, But I don't want you making love to her sort. Open Subtitles لا ابالي بعاهراتك لكني لا اريد ان تمارس الحب مع من هم مثلها
    But I don't want to work at Southwest, either. Open Subtitles لكني لا اريد العمل في الخطوط الجويه , ايضاً
    I got Mason, and I love him, But I don't want kids. Open Subtitles لقد حصلت على مايسون وأنا احبه لكني لا اريد اطفال
    I got these sleeping pills, But I don't want to start taking one thing on top of another. Open Subtitles لدي حبوب منومة لكني لا اريد ان اتناول اكثر من دواء في نفس الوقت
    Imagine she's me and you want to know, But I don't want to talk about it. Open Subtitles تخيليها انا , وانتي تردين معرفة شيء مني لكني لا اريد التحدث عنه
    But I don't want my child growing up in a world that doesn't give her the option. Open Subtitles لكني لا اريد لطفلي أن يكبر للعالم ولا يعطيه الخيار
    But I don't want to go to the palace. Open Subtitles و لكني لا اريد الذهاب الى هذا المكان
    But I don't want to do it anymore. Open Subtitles لكني لا اريد ان افعلها بعد الان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more