"لكني لا استطيع" - Translation from Arabic to English

    • but I can't
        
    • But I cannot
        
    • just can't
        
    He's absolutely awful. but I can't get out of it. Open Subtitles انه شنيع تماما لكني لا استطيع الخروج من هذا
    Don't hate the cheerleaders, but I can't stand the mascots. Open Subtitles لا اكره رؤساء المشجعين لكني لا استطيع ايقاف التعاويذ
    She asked me not to be sad, but I can't help it. Open Subtitles لقد طلبت مني الا اكون حزينا, لكني لا استطيع منع نفسي
    but I can't help noticing that here the statue's in your bedroom. Open Subtitles لكني لا استطيع ان افهم فان التمثال موجود في غرفة نومك
    I don't know what is up with you, But I cannot have a 2.6 at my wedding. Open Subtitles انا لا اعلم ما الذي يجري معك لكني لا استطيع ان استضيف زائر بتقييم 2.6
    Look, I know you're not too familiar with how books work, but I can't read without turning pages. Open Subtitles اعلم بأنك لا تعرف كثيراً عن كيفية عمل الكتب لكني لا استطيع القراءة دون تقليب الصفحات
    She deserves to know, but I can't explain it to her if she doesn't give me the chance. Open Subtitles تستحق ان تعلم ذلك, لكني لا استطيع ان اشرح لها ذلك, الا عندما تعطيني فُرصة أُخرى.
    but I can't let myself feel nothing or more will die, don't you see? Open Subtitles لكني لا استطيع ان اجعل نفسي لاتشعر بشيء والا فسيموت المزيد الا ترين؟
    Grammy, I'd be happy to throw you a luncheon but I can't afford... Open Subtitles جدتي، قد اسعد بإقامة حفل غداء لك ..و لكني لا استطيع تغطية ثمن
    but I can't afford to alienate my protestant supporters. Open Subtitles لكني لا استطيع تحمل ابعاد مؤيديني البروتستانيون
    I totally get it, but I can't give that information out to non-members. Open Subtitles اتفهمه تماما لكني لا استطيع ان اعطي المعلومات
    I've been trying to both suck and steal second, but I can't because everybody thinks I have cooties! Open Subtitles كنت احاول كلا التغلب على ذلك والسرقة ثانية لكني لا استطيع لان الجميع يعتقد ان لدي مرض طفولي خيالي
    with a bottle of this, but I can't because my name is Christy and I'm an alcoholic. Open Subtitles مع زجاجة من هذا لكني لا استطيع لاأن اسمي كريستي وانا مدمنة كحول
    I'm sorry, but I can't stop talking about it. Open Subtitles , انا آسف لكني لا استطيع ان اتوقف عن الكلام عنه
    I'msureit'llbe fun, Sarah, but I can't. Open Subtitles متأكدة انه سيكون ممتع يا سارة لكني لا استطيع
    Uh, yeah, but... I can't read them. Open Subtitles نعم و لكني لا استطيع قرائتها ولكني استطيع
    but I can't derail my life for a murky future in a small town. Open Subtitles لكني لا استطيع تعطيل حياتي لأجل مستقبل غامض في بلدة صغيرة
    I wait on JFK as long as I can, but I can't fly there without a clear runway. Open Subtitles إنتظرت رد المطار بما فيه الكفاية، لكني لا استطيع التحليق بدون مدرج واضح للهبوط
    but I can't pretend I didn't have a choice. Open Subtitles لكني لا استطيع التظاهر بأنني لم يكن لدي خيار
    Now I am willing to do that, to marry that woman, to move on with my life, But I cannot do so until I've addressed these accusations. Open Subtitles و انا مستعد لذلك من اجل الزواج بتلك المرأة لامضي قدما في حياتي لكني لا استطيع ذلك و انا متلبس بكل هذه الاتهامات , ارجوك
    I'd love to stop thinkin about it,but i just can't. Open Subtitles احب لو اتوقف عن التفكير فيه, لكني لا استطيع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more