I was gonna invite him to stay with us, but I wasn't sure if you'd be comfortable. | Open Subtitles | كنت سأدعوه بأن يأتي ويبقى معنا لكني لم أكن متأكده أنك ستكون مرتاح مع ذلك |
It made me feel like I was in control, but I wasn't. | Open Subtitles | جعلتني أشعر أنني مسيطرة على الأمر لكني لم أكن كذلك حقًا |
There are a few other odds and ends she wanted me to give you, but I wasn't able to bring them today. | Open Subtitles | هناك بعض النثريات التي أرادتني أن أعطيك إياها، لكني لم أكن قادرة على جلبها اليوم، هل ثمة عنوان لأرسلها لك؟ |
I mean, I knew the boys roughhouse a lot, But I didn't know they were bullies. | Open Subtitles | أعني، أنا أعرف الأولاد يشاكسون كثيرًا لكني لم أكن أعرف أنهم أشقياء |
You know, for the first time, you are the one that's unsure about which road to take, But I've never been more certain about anything in my life. | Open Subtitles | أنت تعلم ولأول مرة أنت الشخص الذي لا تعلم أيَ طريقٍ يجب سلوكه لكني لم أكن متأكداً من شيء أكثر في حياتي هذا |
They'd told me there were complications... but I wasn't prepared... to see her looking like a marble figure on a tomb. | Open Subtitles | أخبروني بأن العملية شابتها كثير من المضاعفات و لكني لم أكن مستعدا عندما رأيتها كتمثال حجري في معبد أثري |
People were sick, but I wasn't working on a cure. | Open Subtitles | الأشخاص كانوا مرضى لكني لم أكن أعمل على علاج |
My divorce only came through this morning, but I wasn't that bothered. | Open Subtitles | حصلت على الطلاق هذا الصباح و لكني لم أكن منزعجة جدا |
but I wasn't even trying to hook up with Wesley Rush. | Open Subtitles | لكني لم أكن حتى أحاول ان أكون مع ويسلي راش. |
All the angels were terrified, but I wasn't. | Open Subtitles | كان جميع الملائكة خائفين لكني لم أكن كذلك |
So I couldn't pay it forward to my mom, but I wasn't gonna let that stop me. | Open Subtitles | لم أستطع الدفع بالمعروف لأمي لكني لم أكن سأجعل ذلك يوقفني |
I do a lot of spelunking, so I'm good with diving into small spaces, but I wasn't wearing my fire protective gear. | Open Subtitles | أنا أقوم باستكشاف الكهوف كثيراً لذا فأنا أجيد الغوص في أماكن صغيرة ضيقة, لكني لم أكن أرتدي ملابس حماية من النار |
but I wasn't gonna let that keep us away. | Open Subtitles | لن يفعل لكني لم أكن سأسمح لذلك أن يبعدنا |
I was going to clean it myself, but I wasn't emotionally capable. | Open Subtitles | كنت بنظفه بنفسـي لكني لم أكن قادرة عاطفيا |
Plus some other stuff, but I wasn't living a real healthy lifestyle then. | Open Subtitles | بالإضافة الي اشياء آخري لكني لم أكن أتبع اسلوب حياة صحيّ وقتها |
But I didn't possess the instrument necessary to make it work. | Open Subtitles | لكني لم أكن أمتلك الآليات الضرورية لإنجاح ذلك |
I knew you had balls, But I didn't know you were stupid. | Open Subtitles | أعرف أنكِ جرئية لكني لم أكن أعلم أنكِ غبية |
You did destroy me, But I've never been happier. | Open Subtitles | لقد دمرتني فعلاً, لكني لم أكن أكثر سعادة من قبل |
I may have been a working girl, But I was no dummy. | Open Subtitles | صحيح أنني كنت فتاة عاملة لكني لم أكن غبية. |
I'd say go easy on him, but I wouldn't really mean it. | Open Subtitles | لكنت سأقول ترفَّقوا عليه، لكني لم أكن لأعني ذلك حقًّا. |
No, I've never been to Chiswick, but I never forget a face, especially one as pretty as yours. | Open Subtitles | لا لم اكن ابدا في تشيسويك لكني لم أكن لأنسى وجه خصوصاً وجه جميل مثلكِ |
But I would never bring you to a place like this... because I know that you don't like such small, smelly places. | Open Subtitles | لكني لم أكن لأحضرك لمكان كهذا لأنني أعلم أنك لا تحبين هذه الأماكن الصغيرة ذات الرائحة |
I just wasn't sure if you'd be into it or, you know. | Open Subtitles | لكني لم أكن أعلم إن كنتِ ...ترغبين بالأمر أو , تعلمين |