"لكنّك تعرف" - Translation from Arabic to English

    • But you know
        
    You've never met my husband, But you know all about him. Open Subtitles أنت لم تقابل زوجي أبداً لكنّك تعرف كلّ شيء عنه
    But you know how I feel about resolution and logic. Open Subtitles لكنّك تعرف شعوري حيال حسم القضيايا والمنطق
    I know, But you know that I love low-stakes, classic'80s sitcom danger. Open Subtitles لكنّك تعرف أنّي أحبّ مشاهد كوميديا الخطر الكلاسيكيّة.
    You are being strong, but, you know, your sister needs help. Open Subtitles أنت قويّ، لكنّك تعرف أنّ أختك بحاجة للمُساعدة.
    But you know that Pablo took it upon himself to close that door. Open Subtitles لكنّك تعرف بابلو أخذ على عاتقة إغلاق ذلك الباب
    Yeah, But you know you can't do that here. Open Subtitles نعم، لكنّك تعرف بأنّك لا تستطيع أن تفعل ذلك هنا
    But you know what you was getting into. And he sure as shit ain't going away. Open Subtitles لكنّك تعرف إن لم تشترك معه في ذلك، فبالتأكيد لن يدعك تسـتمر
    You can talk as tough as you like But you know and I know and they know that in a little while you're going to have more important things than whether or not the X-Files remains open. Open Subtitles أنت يمكن أن تناقش قوي كأنت تحبّ لكنّك تعرف وأنا أعرف وهم يعرفون التي في الفترة القليلة أنت تذهب أن يكون عنده أشياء أكثر أهميّة من سواء أو ليس بقايا الملفات المجهولة تفتح.
    I had the Transmooker in my hand, But you know Juni -- he wanted to claim it for himself. Open Subtitles كان لدي الترانسموكر في يدي لكنّك تعرف جوني أراد نسبه لنفسه
    Yeah, But you know she triple chain-locks the front door at night. Open Subtitles نعم، لكنّك تعرف هي سلسلة اقفال ثلاثية على الباب الأمامي في الليل
    But you know what's the most intimidating quality? Open Subtitles لكنّك تعرف ما هي النوعية الأكثر إقناعاً؟
    Jerry, I am sorry I ruined your life, But you know what? Open Subtitles جيري، أنا آسف, لقد خرّبت حياتك لكنّك تعرف ماذا؟
    But you know how to dance it. And there's a lady very interested in dancing with you Open Subtitles لكنّك تعرف كيفية رقصه وهناك سيدة تريد أن ترقص معك
    I'm a good investigator But you know as well as I do Open Subtitles أنا محقّق جيد لكنّك تعرف بالإضافة إلى أنا أعمل
    But you know, Clark, it will happen. Eventually she will find someone else. Open Subtitles لكنّك تعرف يا كلارك ذلك سيحدث في النهاية، ستجد شخصا آخر
    He still wants in, But you know what these Mob guys are like. Open Subtitles ما زال يريد المشاركة، لكنّك تعرف رجال العصابات.
    You believe'em all But you know somebody's gotta be lyin'. Open Subtitles و تصدقهم جميعا لكنّك تعرف أن شخصا ما يكذب
    But you know very well that's better to have me as an ally... than to leave me here and forget about me. Open Subtitles ‫لكنّك تعرف جيدًا ‫أنّه من الأفضل أن تتخذني حليفًا... ‫بدل أن تتركني هنا وتنساني.
    Not yet, But you know what she's gonna say. Open Subtitles ليس بعد، لكنّك تعرف مالّذي ستقوله
    - Look, I'd check myself, But you know they pulled my access. Open Subtitles -اسمع، سأتحقق من الأمر بنفسي ، لكنّك تعرف أنّهم أوقفوا تصريح دُخولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more